Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer Quem Procura Sarna Para se Coçar Acha Em Inglês?

Você sabia que estamos há mais de dez anos no ar, ajudando você a dominar a língua inglesa com dicas, expressões e muito mais? E não se esqueça de se inscrever no nosso canal no YouTube para ficar por dentro de todas as novidades! Tem gente do mundo todo inscrita em nosso canal oficial.

Este texto é uma resposta a um questionamento que recebemos através do nosso perfil oficial no instagram. O usuário nos perguntou: “como dizer quem procura sarna para se coçar acha em inglês”? Pois bem. Essa expressão é usada para indicar que quem busca problemas ou situações complicadas acaba encontrando o que procura. Em inglês, uma maneira de transmitir essa ideia corretamente ´r por meio da expressão popular inglesa “If you play with fire, you’ll get burned.” A ideia é falar do fogo – quem brincar com o fogo acabará se queimando.

Confira nos exemplos abaixo algumas frases que exprimem justamente o sentido de “quem procura sarna para se coçar acha”. Boa leitura! Caso apareça alguma dúvida ao longo da leitura, é só deixar a sua mensagem abaixo para que possamos te ajudar, combinado? 

Ex: John kept getting involved in shady deals, and now he’s in serious trouble. If you play with fire, you’ll get burned.

[John continuava se envolvendo em negócios escusos, e agora está em sérios apuros. Quem procura sarna para se coçar acha]

Advertisement

Ex: She knew the risks of dating him, but she went ahead anyway. If you play with fire, you’ll get burned.

[ela sabia dos riscos de namorar com ele, mas mesmo assim foi em frente. Quem procura sarna para se coçar acha]

Ex: They ignored all the warnings and went hiking during the storm. If you play with fire, you’ll get burned.

[eles ignoraram todos os avisos e foram fazer trilha durante a tempestade. Quem procura sarna para se coçar acha]

Ex: Trying to cheat on the exam was a bad idea. If you play with fire, you’ll get burned.

[tentar trapacear na prova foi uma péssima ideia. Quem procura sarna para se coçar acha]

Esperamos que esses exemplos tenham ajudado a entender como usar essa expressão em inglês. E lembre-se, continue acompanhando nosso conteúdo e inscreva-se no nosso canal no YouTube para aprender ainda mais. O melhor de tudo é não ter que pagar um centavo por isso. Como sempre dizemos por aqui: escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas professores de inglês também! See ya!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa a Palavra “Unwind” Em Inglês?

A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…

23 horas ago

Diferença Entre Ya Yeah Yo Yep Yup: O Que Significam?

Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…

23 horas ago

O Que Significa “Take Something To Heart”?

Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…

2 dias ago

Como Se Diz “Dar Um Jeitinho Em Inglês”?

A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…

3 dias ago

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

5 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.