No inglês, as combinações de palavras “did you” e “have you” são usadas para fazer perguntas, mas têm significados e usos distintos. É importante ficarmos atentos a essas pequenas diferenças de modo a construirmos uma comunicação mais clara e precisa. Bora, então, checar essas diferenças e fornecer exemplos para ajudar a entender melhor como isso se dá. Ao final, confira as nossas aulas de inglês online no YouTube. Tem gente do mundo todo acompanhando as nossas #dicasdeinglês por lá. Boa leitura!
“Did you” é utilizado para perguntar sobre uma ação específica que ocorreu no passado. Quando usamos “did you”, estamos interessados em saber se algo aconteceu em um momento anterior e concluído. Essa expressão é usada com o simple past (passado simples).
Ex: Did you see the movie last night?
[você viu o filme na noite passada?]
Ex: Did you finish your homework?
[você terminou sua lição de casa?]
“Have you” é usado para perguntar sobre experiências ou ações que podem ter começado no passado e ainda serem relevantes ou terem um impacto no presente. Essa expressão é usada com o present perfect.
Ex: Have you ever been to Paris?
[você já esteve em Paris?]
Ex: Have you finished your homework yet?
[você já terminou sua lição de casa?]
“Did you” é usado com o simple past para falar de algo que aconteceu em um momento específico no passado.
“Have you” é usado com o present perfect para falar de experiências ou ações passadas que são relevantes no presente.
“Did you” foca em quando a ação aconteceu. Por outro lado, “have you” foca na experiência em si ou se a ação foi completada, sem se preocupar exatamente com quando aconteceu. Observe, momento específico no passado:
Ex: Did you eat breakfast this morning?
[você tomou café da manhã esta manhã?]
Agora, repare na ação completada com relevância no presente:
Ex: Have you eaten breakfast today?
[você já tomou café da manhã hoje?]
Em situações informais, especialmente no inglês americano, é comum o uso de “did you” mesmo em contextos onde o “have you” seria gramaticalmente mais adequado. Isso se deve a questões regionais e de estilo de fala. Essas diferenças são essenciais para dominar as nuances do inglês e usar as perguntas de forma mais precisa e natural. Caso queira aprender ainda mais sobre a diferença entre “did you” e “have you” em inglês [clique aqui].
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.