Se você já ouviu a galera dizendo “simmer down” e ficou se perguntando o que diabos isso significa, você não está sozinho. Essa expressão tem uma vibe bem informal e pode ser usada de várias maneiras diferentes. Vamos dar uma olhada em como usar “simmer down” no seu dia a dia.

SIMMER DOWN PARA ACALMAR A GALERA

O uso mais comum de “simmer down” é para dizer a alguém para se acalmar ou relaxar quando está muito irritado ou agitado. É como dizer “dá um tempo” para alguém esfriar a cabeça.

Ex: I know you’re really mad, but simmer down and we can talk about it later.

[eu sei que você está p** da vida, mas calma aí, a gente resolve isso depois]

Advertisement

Ex: Let’s take a break and simmer down; we can continue this conversation after we’ve both calmed down.

[vamos dar uma pausa e dar uma acalmada; a gente continua conversando depois que ambos estivermos mais tranquilos]

SIMMER DOWN PARA DIMINUIR O CLIMÃO

Você também pode usar “simmer down” para falar sobre a redução da intensidade de uma situação. Se a coisa está pegando fogo, é hora de dar uma desacelerada e deixar as coisas esfriarem um pouco.

Ex: The heated argument finally started to simmer down after a while.

[a briga quente finalmente começou a dar uma acalmada depois de um tempo]

Ex: It’s better to let things simmer down before we make any decisions.

[melhor esperar a poeira assentar antes de tomar qualquer decisão]

SIMMER DOWN PARA DEIXAR A SITUAÇÃO SE RESOLVER SOZINHA

Às vezes, você só quer deixar as coisas se resolverem naturalmente. Nesse caso, “simmer down” é uma forma de dizer que é melhor não forçar uma solução imediata.

Ex: Sometimes it’s better to let things simmer down on their own rather than trying to fix everything immediately.

[às vezes, é melhor deixar as coisas se resolverem sozinhas do que tentar consertar tudo na hora]

Ex: Just let the situation simmer down; no need to rush into a resolution.

[deixa a situação se acalmar; não há necessidade de apressar uma resolução]

SIMMER DOWN PARA EM CONVERSAS INFORMAIS

Em conversas mais descontraídas, você pode usar “simmer down” para mandar a pessoa relaxar ou não ficar tão estressada. É um jeito bem casual de dizer para alguém dar um tempo.

Ex: Hey, simmer down! It’s just a game; no need to get so worked up.

[ei, relaxa! É só um jogo, não precisa ficar tão pilhado]

Ex: Simmer down, dude. We’re all on the same team here.

[calma, cara. Estamos todos no mesmo time aqui]

Percebeu como “simmer down” é um termo extremamente versátil e informal que você pode usar para dizer a alguém para se acalmar, diminuir a tensão ou deixar as coisas se resolverem sozinhas? Da próxima vez que precisar dizer a alguém para esfriar a cabeça, lembre-se dessa expressão! É muito útil e comumente usada por falantes nativos da inglês. A propósito, caso esteja a fim de continuar a contar com o nosso apoio para aprender inglês e buscar a fluência em inglês, é só acompanhar as nossas #dicasdeinglês no YouTube. Nos vemos por lá!

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

6 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

1 ano ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 ano ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 ano ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 ano ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

1 ano ago

Este site utiliza cookies.