A expressão eu imagino é frequentemente utilizada em inglês para demonstrar empatia e compreensão em resposta a situações difíceis que alguém está enfrentando. Essa resposta ajuda a validar os sentimentos da pessoa que compartilha suas experiências, mostrando que você está ouvindo e se preocupando. A forma mais direta de traduzir essa ideia é I can imagine [eu posso imaginar]. Por exemplo, se alguém diz: It was really hard to watch my father pass away [foi muito duro ver meu pai morrer], você pode responder: I can imagine [eu posso imaginar]. Essa resposta sugere que você compreende a dor e a gravidade da situação que a pessoa está vivenciando.
Outra expressão que transmite essa ideia é I can see how [eu consigo ver como]. Essa construção é útil para reconhecer as emoções ou dificuldades da outra pessoa de uma forma mais envolvente. Se alguém menciona que está lidando com a pressão no trabalho, você poderia responder: I can see how stressful that must be for you [eu consigo ver como isso deve ser estressante para você]. Isso mostra que você não só ouviu, mas também está considerando os sentimentos da outra pessoa e tentando se colocar em seu lugar.
Além disso, I understand [eu entendo] é uma expressão valiosa que reafirma a empatia. Ao ouvir alguém falar sobre suas lutas, você pode dizer: I understand what you’re going through [eu entendo o que você está passando]. Essa frase transmite uma mensagem clara de que você reconhece a dor ou a dificuldade que a pessoa está enfrentando, proporcionando um espaço seguro para que ela continue a compartilhar.
Outra alternativa é I get it [eu entendo]. Esta expressão é mais coloquial e pode ser usada em conversas informais. Se um amigo diz que está enfrentando dificuldades financeiras, você pode responder: I get it, times are tough right now [eu entendo, os tempos estão difíceis agora]. Essa forma não apenas valida os sentimentos da pessoa, mas também estabelece uma conexão mais leve e informal, que pode ser reconfortante em momentos de estresse.
Uma expressão um pouco mais profunda é That sounds really tough [isso parece realmente difícil]. Usar essa frase permite que você reconheça o que a outra pessoa está passando e sugira que você está disponível para oferecer apoio. Por exemplo, se alguém compartilha que perdeu o emprego, você pode responder: That sounds really tough; I’m here if you want to talk [isso parece realmente difícil; estou aqui se você quiser conversar]. Essa resposta não apenas valida os sentimentos, mas também oferece um espaço para a pessoa se abrir ainda mais.
Por fim, ao usar I can only imagine [eu só posso imaginar], você expressa que, embora não tenha passado pela mesma situação, consegue visualizar a dor ou dificuldade que a outra pessoa está enfrentando. Se alguém diz que está lidando com uma doença grave, você pode responder: I can only imagine how hard this is for you [eu só posso imaginar como isso é difícil para você]. Essa resposta é especialmente útil quando você deseja reconhecer a gravidade da situação sem assumir que você entende exatamente o que a pessoa está sentindo.
Essas expressões em inglês são maneiras eficazes de transmitir empatia e apoio, mostrando que você está ouvindo e se importa com o que a outra pessoa está compartilhando. Quer aprender muito mais? Se liga na novidade que contamos no vídeo abaixo.
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.