Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer jogo de cintura em Inglês?


Ontem, conversando com um amigo em Inglês, me faltou uma expressão e então resolvi fazer algumas pesquisas, consultar algumas fontes e entrar em contato com alguns amigos nativos da língua Inglesa.

Informalmente, acredito que o que mais se assemelha ao sentido de jogo de cintura em Inglês seja a palavra footwork.

Todos sabemos dos movimentos que os pugilistas fazem quando estão dentro de um ring à enfrentar os seus adversários. Ficam pulando, dando pequenos saltos, para lá e para cá. Trabalhando os passos de forma diferente com diferentes manobras.

Pois é, podemos optar por utilizar a palavra footwork (que vem do Boxing) para jogo de cintura em Inglês.

Vejamos alguns exemplos:

Advertisement

Ex: The withdrawal of Americans soldiers from Iraq was Obama’s deft political footwotk

Ex: Last night a friend of mine told me his girlfriend asked him about what happend the night before when he didn’t answer his cell phone, I know he was seeing another girl. He told her he was visiting one of his cousins. This guy has a very good footwork.

Por outro lado, encontrei a expressão balancing act ou até mesmo juggling act que também contém um tanto dessa ideia, veja:

Ex: It’s so exhausting having to perform the balancing act between work and family.

Ex: Keeping both sides in the dispute happy was a difficult juggling act which required an extraordinary degree of diplomacy.

Não obstante, deparei-me talvez como uma maneira mais formal e simples de expressar  “jogo de cintura”.

Podemos optar pela palavra adaptability  (capacidade de se adaptar) ou até mesmo flexibility.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

5 dias ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

5 dias ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

5 dias ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

2 semanas ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.