Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer DIRETO DA FONTE em Inglês?

Como dizer DIRETO DA FONTE em Inglês?

Pode parecer estranho o título do texto com a imagem de um cavalo ao lado. Ainda mais quando o equino parece estar “dizendo algo”.

É mais engraçado do que estanho, eu diria. Explico.
Quando dizemos que ouvimos, ficamos sabendo de algo “direto da fonte” é que queremos dar confiabilidade ao meio através do qual tomamos ciência de algo, isto é, desejamos enfatizar a veracidade de algum fato ao retransmitir uma informação, por exemplo,
Na língua inglesa, quando queremos dizer que a fonte é realmente confiável, dizemos:
straight from the horse’s mouth ou from the horses’s mouth
Um cavalo? Ouvimos [diretamente] da boca de um cavalo? Que fonte é essa?
E não fica por aí. A expressão acima contém o sentido de autoridade máxima.
É que de acordo com o site phrases.org.uk a origem dessa frase vem da corrida de cavalos. Mais especificamente, está atrelada a uma dica preciosa como, neste caso, prever o cavalo com maiores chances de ser o grande vencedor.


É como se por intermédio de pessoas próximas ao cavalo como os próprios treinadores, os apostadores fizessem suas apostas (redundante, claro) com base nas dicas destes indivíduos que são bem próximos ao animal. Então, se os próprios treinadores, donos do equino já preveem quem será o futuro ganhador, imagina então o  cavalo? O cavalo disse, acabou. É fonte mais do que segura.
Vejamos alguns exemplos:
Ex: I know it’s true! I heard it straight from the horse’s mouth!
Eu sei que isso é verdade. Fiquei sabendo direto da fonte.
Ex: This comes straight from the horse’s mouth, so it has to be believed.
Isso veio direto da fonte. Então tem que ser verdade.
Ex: Are you sure she’s leaving? Definitely, I head it straight from the horse’s mouth.
Tem certeza de que ela esta mudando? – Sim, ouvi direto da fonte.

Aprendeu a como dizer direto da fonte em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!

Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.

Advertisement

No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

3 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

4 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

5 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

7 dias ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.