Como dizer gato escaldado tem medo de água fria em Inglês?
Gato escaldado tem medo de água fria significa que uma experiência foi traumática a ponto de se evitar passar por outra semelhante.
Na língua inglesa, podemos pensar em:
1. only a burnt child dreads the fire
Ex: I’ve tried to get little Johnny to quit running and jumping on the furniture before he hurts himself, but only a burnt child dreads the fire.
Ou então:
2. Once bitten, twice shy
Ex: Jill: Let’s go ride the roller coaster. Jane: No, thanks. I got really sick on one of those once—once bitten, twice shy.
Ex: After he left her she refused to go out with anyone else for a long time – once bitten, twice shy, I suppose.
Aprendeu a como dizer GATO ESCALDADO TEM MEDO DE ÁGUA FRIA em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.