Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer É PASSÍVEL DE em Inglês? (3 formas)

Como dizer PASSÍVEL DE em Inglês? 

Quando dizemos passível de estamos querendo dizer que se está sujeito a algo, susceptível a algo, apenas restando uma ação para desencadear uma reação que na maioria das vezes é punitiva ou acarreta em algo negativo.  

Na língua inglesa existem algumas possibilidades e resolvemos destacar ao menos três! Cabe a você decidir qual melhor se adequada ao seu caso. Se ainda assim você estiver com dúvida sobre qual das opções escolher deixe a sua pergunta abaixo e tentaremos lhe ajudar! Forneça o contexto e será uim prazer entrar em contato!

Em um primeiro momento podemos pensar em algo como: susceptible to/of

Ex: In my opinion, this theory is susceptible to proof.

Ex: Working conditions are susceptible of  improvement by legislation.

Advertisement

Podemos pensar em: liable to

Ex: The car is liable to overheat on long trips.

Ex: You are more liable to injury when you don’t get regualar exercise.

Ex: Anyone found trespassing is liable to a maximum fine of $ 100,00

Em um contexto onde a ideia é a mesma, ou seja,  dizer passível de como passível de divórcio, passível de processo (judicial) podemo dizer algo como: to be grounds for

Ex: Mental cruelty is grounds for divorce.

Ex: Is infidelity grounds for divorce in Brazil?

Ex: Your negligence is grounds for a lawsuit.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.