Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer eu era feliz e não sabia em Inglês?

Como dizer eu era feliz e não sabia em Inglês?

Quando dizemos eu era feliz e não sabia é porque em outra ocasião estávamos mais satisfeitos ou outras circunstâncias eram  mais favoráveis e só com o tempo é que formos perceber isso.

Não que a situação atual esteja necessariamente ruim ou péssima, porém de ante dos fatos que nos rodeiam, a impressão que fica é que algo, anteriormente, estava melhor.

Na língua inglesa, podemos optar pela expressão: I didn’t know how good I had it

Veja como empregar essa expressão idiomática da língua inglesa em substituição à eu era feliz e não sabia! Não esquece de escutar pronúncia no fim desse artigo! Aproveita e segue a gente pelo SoundCloud porque tem muita coisa boa sendo preparada para o nosso canal por lá!

Ex: Like so many people , I didn’t know how good I had it when I was younger.

Advertisement

[Assim como muitas pessoas, eu era feliz e não sabia quando mais jovem]

Ex: When I look at those pictures, I realize that I didn’t know how good I had it.

[Quando eu olho aquelas fotos, caio na real o quão feliz eu era e não sabia]

Ex: I remember that I didn’t know how good I had it until I moved to a different city.

[Me lembo que eu era feliz e não sabia até mudar de cidade]

Ex: My boyfriend lashed out at me because is his words, I didn’t know how good I had it.

[Meu namorado me xingou porque de acordo com ele eu era feliz e não sabia]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

PAINTED ON: O Que Significa “Painted On”?

Conhece ou sabe como usar “painted on” em inglês? A gente logo pensa em algo…

8 horas ago

“PICK YOUR BRAIN”: O Que Significa Pick Your Brain?

Oi, turma. Tudo bem? Esperamos que sim. Nesta nova #dicadeinglês do Portal Inglês no Teclado…

9 horas ago

BY LEAPS AND BOUNDS: Qual o Significado?

A expressão “by leaps and bounds” é uma maneira de descrever um progresso impressionante e…

1 dia ago

“Fly In The Ointment”: O Que Significa?

Sabe quando tudo parece estar indo perfeitamente bem, mas aí surge aquele detalhe incômodo que…

1 dia ago

Como Se Diz Não Custa Nada Em Inglês?

Quando queremos encorajar alguém a fazer algo, seja tentar uma nova experiência, pedir ajuda ou…

2 dias ago

Sílabas Tônicas Em Inglês (Tonicidade)

A tonicidade, ou seja, a ênfase dada a uma determinada sílaba dentro de uma palavra,…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.