De qualquer forma, nesse novo artigo vamos falar sobre como usar either or e neither nor, dois formatos que ainda não havíamos explicado e que são muito comuns tanto no inglês falado quanto no inglês escrito.
Antes disso, todavia, gostaria de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Teclado no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas nos seguindo por lá e aprendendo inglês online todo santo dia. Essa é uma ótima oportunidade para você aprender inglês com a nossa ajuda e esclarecer as suas dúvidas. Tem gente do Brasil todo acompanhando as nossas dicas de inglês e de outros países também [clique aqui para conhecer].
Como já explicamos em um dos nossos vídeos, usamos either or para elencar opções de maneira excludente, isto é, uma ou outra.
Ex: It’s either black or grey. I can’t remember.
[é preto ou cinza. Não lembro]
Ex: You can either drive to the airport or take a taxi.
[você pode dirigir até o aeroporto ou pegar um táxi]
Observe que em inglês dizemos “ou isso ou aquilo”, já na língua portuguesa apenas dizemos “ou” uma única vez. Outra questão é que a estrutura either or é empregada em frases na afirmativa. Agora, vejamos alguns exemplos com neither nor.
Ex: Our company has neither paid bribes nor made anyone pay bribes.
[nossa empresa não pagou suborno e nem fez ninguém pagar suborno]
Ex: They were neither contacted nor hired.
[eles não foram contatados e nem contratados]
Ex: She is neither married nor a mother.
[ela não é casada e nem mãe]
Ex: Neither he nor I will be there.
[nem ele e nem eu estaremos lá]
Aqui o sentido geral, como você já deve ter percebido, é o de “nem um e nem outro”. Super simples o uso de neither nor, não é verdade?
Além das formas que aprendemos acima, você também pode usar nor separadamente de neither. É quando temos uma frase na negativa e a intenção é justamente inserir outra frase que, de alguma forma, complementa a informação da primeira frase.
Ex: We cannot give personal replies, nor can we guarantee to answer letters.
[não podemos dar respostas negativas e nem garantir que responderemos as cartas]
Ex: It was not my fault, nor his.
[não foi a minha culpa e nem a dele]
Um padrão comum em inglês, ainda seguindo a linha da informação complementar, é o uso de inversões como já explicamos [nesse texto, clique]. Para isso contamos com a ajuda de algum verbo auxiliar ou modal.
Ex: I don’t expect children to be rude, nor do I expect to be disrespected.
[não espero que as crianças sejam mal educadas e nem que eu seja desrespeitado]
Ex: Jack doesn’t have to tell them the truth, nor does Rita.
[Jack não tem que contá-los a verdade e muito menos a Rita]
Então é isso Espero que essa explicação sobre como usar either or e neither nor lhe tenha ajudado de alguma forma. Se você quiser esclarecer algum ponto desse artigo ou ainda possui alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. No nosso canal do Youtube você consegue encontrar vídeo-aulas com explicações ainda mais detalhadas sobre esse tema. Vale muito a pena conhecer o nosso conteúdo por lá [clique aqui para conhecer]. Na nossa página oficial do Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.