"Tempo Todo Em Inglês": Como Dizer?
Antes disso, no entanto, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Teclado no Youtube. Essa é uma oportunidade para você aprender inglês na internet. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]
Existem algumas expressões em inglês que são as mais habituais para dizer isso. Abaixo destacamos elas Se mesmo após ler esse artigo você ficar com alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. Fazemos questão de responder todos os internautas.
Uma das opções é o advérbio all along. Contudo, normalmente não empregados essa alternativa no começo da frase. Observe os exemplos:
Ex: Do you think he’s been cheating us all along?
[você acha que ele tem nos passado a perna o tempo todo?]
Ex: I knew all along that it wasn’t his real name.
[eu sabia o tempo todo que esse não era o nome verdade dele]
Ex: I’ve been fooling myself all along.
[eu tenho me enganado o tempo todo]
Ex: I think she had been planning all along to leave Hungary.
[acho que ele planejou deixar a Hungria o tempo todo]
Ex: She’d known all along.
[Ela tinha ciência o tempo todo]
Ex: I realized it was in my pocket all along
[eu percebi que ele estava no meu bolso o tempo todo]
A tradução literal de o tempo todo em inglês também é válida. Assim, é possível dizer all the time. Observe que também é possível traduzirmos all the time como “sempre”.
Ex: Kavin was stealing money for the last two years, and Jack knew it all the time.
[Kavin roubava dinheiro no últimos dois anos e Jack sabia o tempo todo]
Ex: Trump did to Merkel what men do to women all the time.
[Trump fez com Merkel o que homens fazem com mulheres o tempo]
Outro uso frequente em inglês é a combinação de palavras at all times para expressar o sentido de continuidade.
Ex: You must keep your passport handy at all times.
[você deve ficar com o seu passaporte em local de fácil acesso o tempo todo]
Ex: Keep her carry-on bag in sight at all times.
[mantenha a mala de mão à vista o tempo todo]
Em Inglês a palavra always é super dinâmica e apesar das pessoas decorarem que ela significa sempre, também é possível usá-la com o sentido de o tempo todo em inglês.
Ex: Why is he always trying to piss me off?
[porque ele vive tentando me tirar do sério?]
Ex: He’s always the best.
[ele é o tempo o melhor]
Gostou de aprender a como dizer o tempo todo em inglês? Caso você ainda tenha ficado com alguma dúvida ou gostaria de perguntar algo sobre esse assunto, comente abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. No Youtube você continua aprendendo inglês online, além de melhorar a sua pronúncia e escuta [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.