“Como Entender Nativos Falando Inglês” foi uma pergunta feita no nosso canal de inglês no Youtube. Já que eu ainda não postei um vídeo sobre esse assunto por lá, resolvi tecer algumas palavras por aqui para ajudar aqueles que não conseguem entender nativos falando inglês de jeito nenhum.
Antes de conferirmos a explicação sobre como “entender nativos falando inglês”, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. Lá você encontra diversas dicas de inglês e vídeos que vão lhe agregar aprendizado de qualidade. Como eu sempre digo por aqui, curso de inglês e escola de inglês têm o seu lugar, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai curtir muito! 😀
Antes de tudo eu gostaria de te contar uma história. Eu mudei para o Canada com os meus pais com poucos meses de vida e retornamos ao Brasil quando eu já estava com 3-4 anos de idade. Meu irmão mais novo é canadense. Dado o tempo que citei, já dá para você perceber que fui parcialmente alfabetizado por lá. Quando retornamos ao Brasil eu não sabia escrever, apenas falar inglês como nunca. Os anos foram passando eu continuei a estudar inglês já na terrinha verde e amarela. Mantive contato com o inglês por meio de filmes e coisas do tipo. Em 2007 fiz um intercâmbio para os Estados Unidos e chegando por lá me deparei com um americano mais argentino do que tudo em virtude do seu forte sotaque – os pais eram argentinos. Fiquei perdido com o que ele dizia. Me colocaram para trabalhar com o telefone. No começo foi um desastre. Era como se os meus ouvidos estivessem enferrujados ou entupidos – fiquei chocado.
Passados poucos meses meu inglês foi colocado nos trilhos. É evidente que eu já tinha inglês avançado à época, mas fiquei verdadeiramente proficiente com esse intercâmbio, foi como lapidar um diamante.
Quando voltei desse meu intercâmbio (início de 2008) passei a dar aulas de inglês e era muito engraçado como os professores (inclusive de outras nacionalidades) diziam que eu parecia um americano falando, não querendo me gabar. Era isso que eles diziam. Professores novos na escola (com aproximadamente 800 alunos) perguntavam quem era o americano.
Você deve estar pensando que eu lhe estou lhe sugerindo fazer intercâmbio, correto? A resposta é: nada disso! Já expliquei que há um momento certo para intercâmbio [nesse texto clique].
Após anos lecionando inglês cheguei a algumas conclusões porque muitas pessoas continuam se perguntando como entender nativos falando inglês. Abaixo eu cito dicas de como contornar essa situação. Entretanto, entenda o seguinte. Essa minha “receita” só vai funcionar se você realmente colocar essas dicas em prática. Se você apenar ler e conferir quais são sem dar a menor importância, continuará a ter dificuldade para entender nativos falando inglês.
Ao longo desses anos de estudo percebi que uma coisa que me ajudou muito foi reproduzir a maneira como americanos falam inglês. Isso não implica em imitar forçosamente o jeito dos americanos de se expressar – você não quer parecer um bobo, quer? Antes de virar professor eu nunca havia reparado no que me diferenciava dos demais falantes até que comecei a pesquisar sobre técnicas refinadas de inglês. Foi aí que descobri elementos naturalmente embutidos na minha fala sem mesmo saber que havia um nome para cada um deles. Hoje você encontra explicações específicas acerca de cada um deles aqui no blog. É imprescindível que você tome ciência da importância de inclui-los na sua fala, pois se entende melhor quando se fala melhor. Guarde bem essas palavras: entende-se melhor quando se fala melhor. A fala e a escuta são como gêmeas siamesas e se você melhorar a fala, a escuta será mera consequência. Ou seja, o listening afiado virá de brinde.
Confira explicações sobre cada um deles nos links abaixo. É a soma do conjunto deles que vai te fazer desentupir os ouvidos de uma vez por todas. Acredite!
No vídeo abaixo esclareceremos como melhorar a pronúncia em inglês. Isso certamente vai afetar a maneira como você fala e consequentemente aprimorar a sua habilidade para entender nativos da língua inglesa. Dá o play!
Nativos da língua inglesa usam muitas reduções na fala o que fatalmente impacta a sua capacidade de captar o que dizem. Se você quer saber como entender nativos falando inglês, insira as reduções vocálicas na sua fala. Essa dica é válida para qualquer estudante de inglês. Boa aula!
Infelizmente poucos professores de inglês mencionam sobre a questão do schwa e quando ele aparece na fala por meio de várias palavras isso também influi na comunicação gerando ruídos para quem ainda não domina o seu uso.
Ainda não gravamos sobre esse tema no nosso canal, mas um texto que recomendo a leitura urgentíssima é [esse daqui, clique]. Gap fillers são palavras ou sons que usamos de forma a manter uma continuidade no discurso, eliminando o silêncio que poderíamos presenciar entre uma fala e outra. É uma ferramenta importante para se estabelecer coesão e articulação na sustentação oral. Você vai gostar muito dessa dica de inglês.
Gostou das dicas de “como entender nativos falando inglês”? Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.