Annita e O Erro de Inglês: Moral da História

Recebi a imagem ao lado de um leitor que acompanha o nosso trabalho com assiduidade e ele pediu que eu me pronunciasse a respeito da piada feita recentemente pela cantora Anitta. Nela a artista supostamente caçoa de um suposto erro de inglês em que vemos  a combinação de letras ‘yoy’  marcada de velho e a imagem da artista com uma montagem equídea. Fui pesquisar a respeito do “deboche” proposto pela cantora e segundo o portal de notícias Uai:

Anitta irritou fãs e causou polêmica, neste final de semana, ao ironizar erros de inglês presentes em placas de um hotel no qual estava hospedada em Maringá, no Paraná. Por meio da função Stories, no Instagram, a cantora dos hits Bang e Sim ou não apontou sentenças com erros de ortografia ou gramática e usou um filtro em que aparece como um cavalo para rir da situação. Nas redes sociais, a atitude não foi bem recebida.

Pois bem. Passemos para a análise. Muito provavelmente a parte em destaque se trata de um erro de digitação no qual o propósito original seria dizer “your beedsheets are changed daily”, isto é, a sua roupa de cama é trocada diariamente.

Há alguns anos me lembro de ler uma notícia voltada ao assunto “Anitta  irá mudar para os Estados Unidos para aprender inglês” e que estaria “focada em uma carreira internacional”. Não me perguntem onde li isso, pois como eu disse no começo desse texto, não acompanho notícias de celebridades e se vi, foi por a caso.

Super legal a decisão de aprender inglês e se dedicar a carreira internacional, a gente tem que buscar novos desafios nessa vida mesmo, do contrário ela fica chata demais.

Advertisement

Contudo, dada a polêmica gerada por conta do deboche da artista, devo fazer uma ressalva para aqueles que já estudam inglês ou gostariam de aprender inglês um dia: não caiam na burrice de achar que sabem mais do que os outros ou que você está numa condição tal que lhe permita zombar das pessoas. Não é preciso colocar uma cara de cavalo, burro, jumento ou o quer que seja para saber que se está cometendo uma burrada e que o burro é – como se autopropõe – você.  Se você quer inibir o desenvolvimento pessoal e / ou profissional de alguém, o escárnio é inegavelmente a maneira mais efetiva.  Nunca ria das pessoas porque elas cometeram erros ou alguma derrapada ao longo de suas vidas, sempre apoie o recomeço, encoraje os outros a tentar novamente. Você certamente precisou que um dia alguém  lhe tratasse dessa forma, ou se não precisou, um dia precisará. Se colocar no lugar do outro é fundamental para entender os “porquês” dessa vida. Como muito bem explicou o youtuber Mr. Teacher Paulo, em um vídeo no seu canal, o pior de todos é aquele que julga os outros se achando entendido da língua inglesa. O tal “metido a teacher” ou, como diz o meu pai, “o professor dos professores”.

Então é isso, fica aqui o meu registro sobre essa polêmica toda – se realmente podemos chamar isso de polêmica. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo].  No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

3 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

4 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

5 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

6 dias ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.