Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer Ir Por Água Abaixo Em Inglês?

Como Dizer Ir Por Água Abaixo Em Inglês? Como Dizer Ir Para O Brejo Em Inglês como em a vaca foi para o brejo? Segundo o dicionário informal o significado dessa expressão é: Depois de muito esforço, tudo foi em vão. Um exemplo que encontramos por lá diz: Nossos planos falharam, o projeto não foi aprovado, foi tudo por água abaixo.

De qualquer forma, antes de conferirmos como dizer ir por água abaixo em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😉

Como Dizer Ir Por Água Abaixo Em Inglês?

A expressão go down the drain é a que a maior parte dos meu pares sugere – seja o Ulisses do Tecla Sap ou até mesmo o fórum English Experts. Aqui temos descer pelo dreno, em uma tradução direta.

No entanto, a primeira forma que recomendo é: fall through. Trata-se de um verbo frasal comumente usado em inglês. Se você não sabe o que são verbos frasais [clique aqui]. É fundamental saber sobre eles.

Ex: Oh, we’re not going away next week after all—our vacation plans fell through.

Advertisement

[ah, não vamos mais nos ausentar na próxima semana – as nossas férias foram por água abaixo]

Você também pode optar pelo verbo collapse.

Ex: The deal collapses and you’re back to square one.

[a negociação vai para o brejo e você está de volta a estaca zero]

Existem mais algumas expressões típicas do inglês como, por exemplo:

  • Go to pot;
  • Go awry;
  • Go wrong;

Aprenda sobre essa última [clicando aqui]. Outra que escuto com bastante frequência entre nativos da língua inglesa é run amok. Repare no exemplo:

Ex: Our plan ran amok.

[nosso plano foi por água abaixo]

Essa acima vincula o sentido de sair do controle. Entendeu como dizer ir por água abaixo em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significam “Geek Upon On” “Nerd Out On” e “Brush Up On”?

Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…

11 horas ago

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

2 dias ago

O Que Significa “I Wouldn’t Put It Past”?

Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…

2 dias ago

O Que Significa “I’m Not Big On”? (BE BIG ON)

A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…

3 dias ago

Nothing Could be Further / Furthest From My Mind

No sentido figurado, "further" e "furthest" são frequentemente usados para expressar que algo está distante…

3 dias ago

“REACH FOR THE STARS”: O Que Significa?

Você já se pegou pensando em tudo que gostaria de fazer, mas foi impedido por…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.