Como Dizer em Inglês

Como Dizer Como Assim Em Inglês?

Como Dizer Como Assim Em Inglês? Bem vindo (a) ao blog inglês no teclado – um dos blogs de inglês que mais ajuda internautas a desvendar as esquisitices da língua inglesa. Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, fique à vontade. Meu nome é Daniel, sou fundador e, hoje, conto com a ajuda da minha equipe.

Nas linhas a seguir, vamos conferir três formas de dizer como assim em inglês. Se mesmo após checar os exemplos você ficar com alguma dúvida, deixe o seu comentário ao final desse artigo. Como sempre digo por aqui, escolas de inglês são importantes, mas blogs de inglês também.

A primeira sugestão que faço é how come.

HOW COME…?

Já tratei de how come aqui no blog e também no nosso canal de inglês no Youtube. Se você quiser checar uma explicação mais completa sobre esse tópico [clique aqui]. Os nativos da língua inglesa lançam mão dessa combinação de palavras com muita frequência e, por isso, é fundamental aprender sobre ela. Usamos how come para demonstrar espanto (surpresa).

Ex: How come?

Advertisement

[como assim?]

Ex: How come you don’t have any money in the bank?

[como assim você não tem um centavo no banco?]

Ex: How come he is here?

[como assim ele tá aqui?]

Outra sugestão que recomendo de olhos fechados é how is that my…?

HOW IS THAT MY____?

Normalmente, nos valemos de how is that my…? para questionar a razão de algo ser a nossa culpa, problema, da nossa conta e por aí vai. Em português dizemos, por exemplo, como assim é minha culpa?

  • How is that my responsibility? = como assim é da minha responsabilidade?
  • How is that my problem? = como assim o problema é meu?
  • How is that my fault? = como assim é minha culpa?
  • How is that my business? = como assim é da minha conta?
WHAT DO YOU MEAN?

Caso você não entenda a fala de alguém e tenha a intenção de pedir maiores explicações (ou até mesmo que ela repita o que foi dito) use what do you mean? Escute o áudio abaixo para aprender a pronúncia:

Aprendeu a como dizer como assim em inglês? Caso você tenha ficado com alguma dúvida, basta comentar abaixo. Eu e a minha equipe fazemos questão de responder todos os nossos leitores – mesmo os que estão apenas de passagem.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

24 horas ago

O Que Significa “I Wouldn’t Put It Past”?

Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…

1 dia ago

O Que Significa “I’m Not Big On”? (BE BIG ON)

A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…

2 dias ago

Nothing Could be Further / Furthest From My Mind

No sentido figurado, "further" e "furthest" são frequentemente usados para expressar que algo está distante…

3 dias ago

“REACH FOR THE STARS”: O Que Significa?

Você já se pegou pensando em tudo que gostaria de fazer, mas foi impedido por…

4 dias ago

“Chomp At The Bit”: O Que Significa Champ At The Bit?

Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.