Gramática da língua inglesa

Datas e Presente Perfeito Em Inglês: É possível?

É possível combinar Datas com o Presente Perfeito Em Inglês? Cabe dizer I’ve broken my arm two days ago? Essa é uma dúvida muito recorrente entre estudantes da língua inglesa. Apesar de eu já ter tratado sobre esse detalhe em um vídeo no nossos canal de inglês no Youtube, não tratei dele aqui na nossa página. Assim, para fins de registro – sabe-se lá o que ocorrerá com o Youtube e os seus vídeos daqui há anos – resolvi tecer algumas palavras sobre esse tema aqui na página.

Então, vamos lá. É possível utilizar datas no presente perfeito? A resposta é depende.

Grosso modo, o presente perfeito vista concentrar as atenções em um fato (ocorrência em si), ao passo que o passado simples, dentre outros propósitos, objetiva focar em quando um evento ocorreu. Entendeu? O presente perfeito é utilizado em frase para foca a atenção das pessoas no fato (exemplo: quebrei o braço e essa condição perdura). Já o tempo verbal passado perfeito foca na questão situacional (ontem, há dez anos, etc). Assim, não dizemos coisas como:

Ex: I‘ve broken an arm two days ago. [errado]

Não empregamos o presente perfeito em inglês atrelado a um ponto especifico do tempo, como no exemplo acima. Muito embora exista essa restrição, nada impede que você lance mão de um período de tempo para dar uma ideia geral como fiz abaixo:

Advertisement

Ex: I have been truthful since day one. [correto]

[tenho sido leal desde o primeiro dia]

Inclusive o presente perfeito contínuo comporta essa pegada da “noção geral” e não pontual.

Ex: I have been renting an apartment with a friend since August. [correto]

[alugo um apartamento com um amigo desde agosto]

As datas com o present perfect são compatíveis para dar uma noção de referência – indicando o início de uma situação que se estende (não houve fim).

Então, é isso. Compreendeu essa questão das datas e presente perfeito em inglês?

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

4 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

5 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

6 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

1 semana ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.