Qual A Diferença Enre Until Now e Sor Far? Qual usar? Until now ou so far? Aparentemente não há um concesso entre os dicionários. Alguns apontam que ambas as estruturas podem ser empregadas indistintamente. É o caso, por exemplo, do Macmillan Dictionary que coloca ambas as combinações de palavras como sinônimos em sentido e equiparáveis no uso. Contudo, o Longman Dictionary aponta que apenas usamos until now para situações que se concretizaram, ou no caso de alguma mudança.
Ex: I have never thought about it until now.
[nunca havia pensado nisso, até hoje]
No exemplo acima, alguma coisa me fez despertar para um detalhe que nunca havia passado pela minha cabeça. Seria o caso do exemplo abaixo:
Ex: We didn’t have any problems with the project until now.
[não tínhamos esbarrado em qualquer problema, até agora]
A partir desse ponto houve um twist que mudou o andar da carruagem. Um ponto de inflexão.
Por outro lado, aponta o dicionário, empregamos so far para ocasiões que perduram (não ocorreu qualquer mudança de paradigma) – estamos apenas fazendo uma constatação da realidade – descrição da inalteração do contexto.
Ex: We don’t have any news about him so far.
[não temos notícias dele até o momento]
Dessa forma, para esse dicionário, não cabe usar until now – nesse último exemplo.
Essa linha de raciocínio faz sentido, haja vista uso da expressão so far so good que parece corroborar com essa tese [clique aqui para aprender a respeito dela].
Entendeu a diferença entre until now e so far? Espero que sim. Se não conseguiu captar a diferença, comente abaixo.
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.