Como Dizer em Inglês

Como Pedir Licença Da Mesa Em Inglês?

Como Pedir Licença Da Mesa Em Inglês? Me fizeram esse questionamento no nosso canal de inglês no Youtube. Como se trata de uma pergunta relativamente simples, decidi responder aqui no blog em vez de gravar um vídeo para falar apenas desse tópico. Assim, abaixo indico as suas maneiras que recomendo as nossos leitores. Contudo, como sempre friso aqui na nossa página, saiba que existem outras maneiras, mas o par abaixo já dá conta do recado. De qualquer forma, eu gostaria que você desse uma olhadinha no nosso trabalho no Youtube ao final desse breve artigo. Essa é uma oportunidade única para você aprender inglês online sem pagar nada por isso. Então, vamos ao que interessa. Espero que você goste.

PLEASE, EXCUSE ME

A forma mais simples de todas é dizer ‘please excuse me’, ou seja, ir direito ao ponto sem muita frescura (verborragia desnecessária).

MAY I PLEASE BE EXCUSED FROM THE TABLE?

No entanto, se você é daqueles que prefere uma pequena cerimônia e quer aparentar ser mais polido, isto é, soar mais formal e menos informal possível, poderá formular frases mais completas como ‘may I please be execused from the table’. Aqui você está sendo o mais claro possível: pede licença para deixar a mesa na presença de outras pessoas.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Head On a Spike – O Que Significa?

A expressão "head on a spike" (literalmente, "cabeça em uma estaca") tem uma conotação bastante…

3 horas ago

Como Se Diz De Boas Intenções o Inferno Está Cheio Em Inglês?

A expressão "De boas intenções o inferno está cheio" é um provérbio que alerta para…

4 horas ago

Hand That Rocks The Cradle – O Que Significa?

A expressão "Hand That Rocks The Cradle" traduzida para o português como "A Mão Que…

4 horas ago

Por Que Escolher o Curso de Inglês Certo no Brasil é Tão Difícil?

ESCOLHER O CURSO DE INGLÊS IDEAL pode ser uma tarefa desafiadora em qualquer lugar do…

1 dia ago

Procrastinação para Estudar Inglês

Diga Adeus à Procrastinação! Sim, senhor! Se você já se pegou adiando aquela sessão de…

1 dia ago

Pratos Canadenses Típicos para Babar

O Canadá, com sua vasta extensão territorial e diversidade cultural, possui uma culinária rica e…

1 dia ago

Este site utiliza cookies.