Como Dizer em Inglês

Como Dizer Não Importa O Preço Em Inglês?

Oi pessoa, tudo bem? Resolvi escrever sobre esse tema aqui na página do inglês no teclado, pois outro dia tratei de expressões equivalentes no blog e não citei uma que é muito frequente entre nativos da língua inglesa. Assim, achei por bem tratar dela mesmo que por meio de um artigo. Não dava para gravar um vídeo sobre ela, já que temos muitos outros assunto na fila de prioridade. De qualquer forma, se ao final das dicas alguém de você ficar com alguma dúvida é só perguntar, OK? Então, vamos lá: como dizer não importa o preço em inglês? Se a sua intenção é dizer isso com o sentido de custe o que custar, opte por: By hook or by crook. 

Ex: The teams are trying to boost their chances by hook or by crook.

[os times estão tentando aumentar as chances deles custe o que custar]

Ex: The police are going to get these guys, by hook or by crook.

[a polícia vai pegar esses caras, custe o que custar]

Advertisement

No entanto, se a sua intenção é deixar que o preço não é uma óbice. Diga: price is no object.  É algo como “o preço não está em discussão” – não é objeto / ponto central de uma discussão.

Ex: Even when price is no object, I still consider costs when comparing resorts in the same category.

[até mesmo quanto o preço não importa, eu considero os custos ao comparar resorts da mesma categoria]

Ex: I realize price is no object to some people but I pay attention to what I spend.

[eu sei que o preço não importa para algumas pessoas, mas estou sempre atento com o que gasto]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.