Essa pergunta pode parecer simples, mas não é: como dizer apreensão em inglês? Em função de diversas possibilidades, decidi apontar algumas alternativas mais recorrentes entre falantes nativos da língua inglesa. Espero que você goste das dicas desse artigo. De qualquer forma, não se esqueça de ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube.
Uma opção é a palavra qualms. Dois exemplos do Longman Dictionary dizem:
Ex: Despite my qualms, I took the job.
[apesar das minhas apreensões, eu aceitei o emprego]
Ex: Doctors expressed qualms about the ethics of the treatment.
[os médicos expressaram preocupações quanto à ética do tratamento]
Ou até mesmo worries (com o sentido de preocupações que te atormentam):
Ex: All my worries vanished since they arrenged the trip.
[todas as minhas apreensões desapareceram desde que eles organizaram a viagem]
Você também pode optar por seizure se estiver se referindo ao ato executado pela polícia (search and seizure):
Ex: They made the largest domestic seizure of crystal methamphine ever.
[eles fizeram a maior apreensão doméstica de metanfetamina cristal de todos os tempos]
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.