Como Dizer Pessoa Emotiva Em Inglês? Faz alguma ideia? Você chora por empatia às pessoas se pensar duas vezes? Costuma se emocionar assistindo a filmes e novelas? Perde a cabeça com qualquer coisa? Então, é possível que você seja emotivo (a). De qualquer forma, já que fale de imagens, lembrei, agora, de te fazer o seguinte convite: confira o nosso trabalho no Youtube. São diversas aulas de inglês online para todos os níveis de estudantes.
Feito o convite, voltemos ao tema central desse artigo. De fato existe o adjetivo emotional. Assim, você pode dizer coisas como:
Ex: He Bob an emotional person?
[o Bob é uma pessoa emotiva?]
Ex: You don’t have to be so emotional.
[você não precisa ser tão emotivo assim]
No entanto, uma expressão idiomática que costumo utilizar com bastante frequência para dizer emotivo em inglês é: wear one’s heart on one’s sleeve. Vestir o seu coração na manga (em uma tradução ao pé da letra) é uma expressão popular utilizara para dizer que alguém demonstra os sentimentos.
Ex: You can’t hide your feelings, can you? You seem to wear you heart on your sleeve.
[você não consegue esconder suas emoções, consegue? Parece ser uma pessoa emotiva]
Assim, se você é do tipo de pessoa que não tem medo de revelar os seus sentimentos, essa expressão é para você!
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Este site utiliza cookies.