Como Dizer em Inglês

LET’S GO: Significado e Outras Formas de Dizer Lets’s Go Em Inglês

O Que Significa LET’S GO? Você conhece  outras formas de dizer let’s go em inglês, ou seja, sinônimos de let’s? Se não sabe ou desconhece, vai aprender nas próximas linhas. Seja muito bem-vindo (a) ao blog inglês no teclado – um dos blogs dedicados à língua inglesa mais acessados por professores e estudantes de inglês.

LET’S GO

Como explicado [nesta outra oportunidade —> clique aqui]. É comum a junção das palavras let e us – formando let’s –para formar um operador que exprime o sentido de sugestão de convite para dada ação (em que nos incluímos). É muito semelhante ao tal do “bora” ou “vamos”.  Use let’s e, na sequência, posicione um verbo na forma base.

Ex: Let’s go to the beach.

[bora para paria]

Ex: Let’s see what happens.

Advertisement

[vejamos o que vai rolar]

No exemplo acima, cabe a tradução vamos ver (que é o mesmo que vejamos).

Ex: Let’s go.

[vamos nessa]

Optei por traduzir este último exemplo como vamos nessa, em vez de vamos ir.

LET’S BOLT

Porém existem outras alternativas além do clássico let’s. Observe o uso da combinação de palavras let’s bolt que exprime o sentido geral de

Ex: Come on, let’s bolt. This party’s dead.

[qual é, vamos nessa. Essa festa está mó paia]

Ex: They bolted as soon as I called emergency services.

[eles partiram assim que liguei para a emergência]

Ex: It’s time to bolt to the store and get your copy!

[é hora de rumar para a loja para garantir a sua cópia]

BE OFF TO

Como já explicado [nesse outro artigo —-> clique aqui], cabe o uso de be off to para indicar partida (mesmo que para a sua cama).

Ex: Now I’m off to sleep because it’s bedtime for me. Good night!

[agora vou dormir, porque tá na hora de eu ir para a cama. Boa noite!]

Ex: I’m off to work. I’ll see you at dinner.

[partiu trabalho. Te vejo no jantar]

HEAD OVER TO

Ex: Let’s head over to the shopping center.

[vamos para o shopping]

Ex: All right, let’s head over there.

[tá bom, vamos para lá]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.