Como Dizer Fazer A Caveira Em Inglês? A gente usa essa expressão popular do Português para dizer que alguém buscar impor uma reputação negativa a outra pessoa – colocá-la como má, incompetente, desprezível ou qualquer outra qualidade negativa. É quando, por exemplo, um colega de trabalho ficar falando mal de outra pessoa no ambiente de trabalho de modo que as pessoas tenham uma péssima impressão sobre essa pessoa. Mas como dizer fazer a caveira em inglês? Você faz alguma ideia? Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube – combinado? Milhares de pessoas estão inscritas e nossas dicas já foram vistas milhões de vezes por lá.
Pois bem. Para dizer fazer a caveira em inglês, sugiro que os nossos leitores optem por BACKBITE (que é como falar mal pelas costas de alguém ou caluniar).
Ex: People backbite him more than ever after his death.
[as pessoas o caluniam mais do que nunca após sua morte]
Ex: We shouldn’t backbite, as it exhibits our negativity.
[não devemos fazer a caveira dos outros, pois acaba exibindo nossa negatividade]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.