Categories: Como Dizer em Inglês

Como Pedir Pizza Em Inglês? (Exemplos)

Se você quer muito saber sobre como pedir pizza em inglês, está no lugar certo. Nós somos simplesmente apaixonados por pizza. Quem é que não gosta? A questão é que são tantos sabores incríveis que encontramos no Brasil, que não há como deixar de comer uma pizza – a turma de São Paulo que o diga. Não é verdade? Quem é que consegue resistir a boa pizza? 

Após conferir “como pedir pizza em inglês”, confira as nossas aulas de inglês online no Youtube. Hoje, milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá. Você também pode, basta dar uma rápida espiada [clicando aqui].

SABORES DE PIZZA EM INGLÊS

Em primeiro lugar, precisamos falar um pouco sobre os “sabores de pizza em inglês”. Você precisa ter em mente que não existe uma equivalência perfeita entre as línguas. Assim, pode ser que dado sabor exista em português, mas não na língua inglesa. Vejamos alguns sabores de pizza em inglês. 

  • Margherita: molho de tomate, queijo muçarela fresco, folhas frescas de manjericão e um fiozinho de azeite;
  • Pepperoni: fatias de calabresa, molho de tomate e queijo muçarela;
  • Cheese: molho de tomate e uma quantidade abundante de queijo muçarela;
  • Hawaiian: pizza doce e salgada, feita de molho de tomate, queijo muçarela, presunto e pedaços de abacaxi. Algumas variações dela também incluem bacon.
  • Meat Lover’s: calabresa, salsicha, bacon, carne moída e, às vezes, outras carnes, junto com molho de tomate e queijo.
  • Vegetarian: variedade de ingredientes vegetais:  pimentão, cebola, cogumelos, azeitonas, espinafre etc., às vezes com molho de tomate e queijo;
  • BBQ Chicken: molho barbecue, pedaços de frango cozido, cebola roxa e, às vezes, bacon ou outros ingredientes, junto com queijo muçarela;
  • Supreme: – vários ingredientes como calabresa, linguiça, pimentão, cebola, azeitonas, cogumelos e às vezes outros ingredientes.
  • Buffalo Chicken: molho de búfala, pedaços de frango cozido, queijo azul ou molho ranch e queijo muçarela.
  • White Pizza: molho branco cremoso (geralmente alho ou molho Alfredo), queijo muçarela e, às vezes, outros ingredientes como espinafre, cogumelos ou frango;
  • Pesto: molho pesto como base e geralmente é coberta com ingredientes como tomate seco, queijo muçarela e, às vezes, frango ou alcachofra;
  • Four Cheese (Quattro Formaggi): muçarela, gorgonzola, parmesão e ricota (pode variar).

É importante que você saiba que, em inglês, quando nos referimos aos ingredientes (a gente pergunta: vem o que nela?), falamos topping (que é o que vem em cima da pizza). Algumas pessoas traduzem como cobertura, mas acho que ingrediente é mais claro e vai direto ao ponto. Veja algumas perguntas:

Ex: What are the toppings of Sicilian pizza?

Advertisement

[quais são as coberturas da pizza siciliana?]

Ex: What are the toppings of your favorite pizza?

[quais são os ingredientes da sua pizza favorita?]

Detalhe: a palavra molho em inglês é sauce. Assim, dizemos pesto sauce, tomato sauce e coisas do tipo. 

PEDIDOS ESPECIAIS NA PIZZA EM INGLÊS

A gente sabe que, no mundo de hoje, é muito recorrente a customização da pizza. Portanto, vejamos alguns termos sobre como fazer pedidos especiais de pizza. 

  • Extra Cheese: pedido de muçarela ou outro queijo adicional na pizza;
  • Thin Crust: pizza com base fina e crocante;
  • Thick Crust (deep-dish / pan pizza): pizza com massa mais espessa e macia.

Outros termos que são usados recorrentemente são Stuffed Crust (quando há queijo ou outros recheios assados na borda) e Garlic Butter Crust  (crosta pincelada com uma mistura de alho e manteiga para dar mais sabor).

Ex: I would like to order the Margherita pizza with extra basil.

[gostaria de pedir Margherita com adicional de manjericão]

TAMANHOS DA PIZZA EM INGLÊS

É importante falarmos dos tamanhos da pizza em inglês. Por exemplo, “brotinho em inglês” é personal pizza (pizza pessoal – pizza só para um). Existem também meddium pizza e large pizza

Sobre os tamanhos, temos que “as pizzas pessoais têm cerca de 6 a 8 polegadas, as pizzas médias têm 12 polegadas, as pizzas grandes têm 14 a 16 polegadas e as pizzas extragrandes têm mais de 18 polegadas”. 

Para continuar aprendendo a como pedir pizza em inglês [clique aqui]. 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

2 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

4 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

4 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

4 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.