Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer “Com a Pulga Atrás da Orelha Em Inglês”?

A expressão brasileira “com a pulga atrás da orelha” é uma maneira idiomática de descrever um estado de suspeita ou desconfiança em relação a uma situação ou pessoa. Você sabe como dizer com a pulga atrás da orelha em inglês? Abaixo, trazemos três maneiras autênticas de exprimir essa ideia corretamente em inglês. Boa leitura!

TO HAVE A HUNCH (TER A INTUIÇÃO OU SUSPEITA)

Ex: I have a hunch that something is not right with his story.”

[eu estou com a pulga atrás da orelha de que algo não está certo na história dele]

TO SMELL A RAT (ACHAR ALGO SUSPEITO / NÃO CHEIRAR BEM)

Advertisement

Ex: She started to smell a rat when he couldn’t explain his sudden change in behavior.

[ela começou a desconfiar quando ele não conseguiu explicar a súbita mudança de comportamento]

TO BE SUSPICIOUS (SUSPEITA DE ALGO)

Ex: I’m suspicious of their motives for offering such a generous deal.

[estou desconfiado das intenções deles ao oferecerem um acordo tão generoso]

A expressão “com a pulga atrás da orelha” reflete uma sensação de inquietação e dúvida, e as alternativas em inglês buscam transmitir essa atmosfera de desconfiança de maneiras diversas. “To have a hunch” sugere uma intuição subjetiva, enquanto “to smell a rat” evoca a ideia de perceber algo errado, e “to be suspicious” é mais direto, indicando uma postura geral de desconfiança.

Agora, se dê o luxo de conferir as nossas aulas de inglês no YouTube. Estamos ajudando muitas pessoas no seu caminho rumo à fluência em inglês? Nos vemos por lá?

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

2 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

9 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

10 meses ago

Este site utiliza cookies.