A síncope na língua inglesa refere-se ao fenômeno linguístico em que uma ou mais sílabas são omitidas no meio de uma palavra. Essa omissão de sons ocorre de forma natural na fala, contribuindo para a fluidez e ritmo da língua. A propósito, sugerimos que os nossos leitores também confira [esta outra dica complementar: clique aqui].
Para compreender este fenômenos, vamos dar uma olhada em alguns exemplos.
CHOCOLATE EM INGLÊS
A palavra “chocolate” sofre síncope, e na pronúncia cotidiana, muitas vezes ouvimos “choc-late” em vez da forma completa.
FAMÍLIA EM INGLÊS
A palavra “family” sofre síncope comumente, e, na fala casual, você pode ouvir “fam-ly” em vez da forma completa.
TEMPERATURA EM INGLÊS
A síncope também está presente em “temperature,” onde a pronúncia rápida muitas vezes resulta em “tem-pera-ture” para facilitar a articulação.
DIFERENTE EM INGLÊS
A síncope ocorre na palavra “different,” levando a uma pronúncia comum de “diff’rent” em uma fala mais casual.
CONFORTÁVEL EM INGLÊS
A palavra “comfortable” frequentemente passa por síncope, resultando na pronúncia informal “comf’table” ou até mesmo “cumfy.”
PROVAVELMENTE EM INGLÊS
Na conversação cotidiana, a palavra “probably” sofre frequentemente síncope e é muitas vezes pronunciada como “prob’ly” para maior brevidade.
TODO (A) EM INGLÊS
O termo “every” pode ser sujeito a síncope, resultando em uma pronúncia mais descontraída como “ev’ry” ou até mesmo “ev’rybody.”
CÂMERA EM INGLÊS
A síncope é evidente na palavra “camera,” onde a sílaba do meio é comumente omitida, resultando em uma pronúncia mais rápida e natural como “cam’ra.”
Esses exemplos destacam como a síncope é uma característica intrínseca da língua inglesa, influenciando a maneira como falamos no dia a dia. Essa omissão de sílabas é um aspecto interessante da fonética que demonstra a flexibilidade e adaptabilidade do inglês na comunicação oral. Você gostou de aprender sobre este fenômeno? Quer continuar a aprender inglês online com a nossa ajuda? Confira as nossas dicas no YouTube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.