Uso Errado de Preposições Em Inglês

Você sabia que a escolha inadequada de preposições em inglês pode levar a confusões e, em alguns casos, alterar significativamente o sentido da mensagem? Pois é. É importante ficar atento a estes pequenos detalhes. Abaixo, vamos conferir como o uso equivocado de preposições em inglês pode gerar confusões e interpretações divergentes.

A confusão no uso de preposições em inglês muitas vezes decorre de diferenças sutis em significados ou nuances. A escolha incorreta pode alterar o contexto da frase, levando a interpretações equivocadas por parte dos interlocutores.

Vejamos alguns exemplos de confusões.

DEPEND ON/UPON

Correto: “I depend on my friend for support.”

Incorreto: “I depend upon my friend for support.”

Advertisement

Neste caso, embora ambas as preposições sejam tecnicamente corretas, a escolha incorreta pode soar formal demais e criar uma impressão inadequada na comunicação cotidiana.

INTERESTED IN/WITH

Correto: “I am interested in the new project.”

Incorreto: “I am interested with the new project.”

A troca de preposição pode sugerir uma relação mais ativa com o projeto, dando a entender que a pessoa está diretamente envolvida, o que pode não ser o caso. Assim, é preferível o uso da preposição de “in” em vez de “with”.

ANGRY AT/WITH

Correto: “She is angry with her colleague.”

Incorreto: “She is angry at her colleague.”

A escolha inadequada pode afetar a natureza da emoção, já que “angry with” implica mais em ressentimento pessoal, enquanto “angry at” pode sugerir uma reação mais generalizada. Sugerimos que o leitor confira [esta outra dica: clique aqui].

Além disso, frisamos que o uso incorreto de preposições pode resultar em uma variação significativa de significados. Uma frase que utiliza uma preposição errada pode transmitir uma mensagem completamente diferente do que se pretendia originalmente. Vejamos como isso ocorre.

BELIEVE IN/BELIEVE

Correto: “I believe in the importance of education.”

Incorreto: “I believe the importance of education.”

A ausência da preposição “in” altera o significado para uma declaração mais geral de crença, perdendo a ênfase na importância específica da educação. Nesse sentido, recomendamos que você confira [esta outra dica: clique aqui].

O uso adequado de preposições é crucial para a comunicação eficaz em inglês. A escolha equivocada não apenas pode gerar confusões, mas também influenciar a percepção e interpretação do interlocutor.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

1 dia ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

2 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

2 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

3 dias ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

3 dias ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

5 dias ago

Este site utiliza cookies.