Rejeitar uma oferta é para muita gente algo complicado e que exige um jeito especial para não causar constrangimentos, deixar alguém ofendido ou até mesmo chateado. Imaginem então fazer isto em inglês? Não pelo fato de termos que lidar com cultura e costumes diferentes dos nossos, mas pelo fato de não encontrarmos a melhor forma para expressar isto, muitas vezes pela carência de vocabulário adequado compatível àquela situação. Neste texto daremos olhada em algumas situações comuns nas quais rejeitar um pedido ou oferta se faz necessário.
Suponhamos uma situação na qual você é convidado para uma festa, um jantar, ou uma peça de teatro e você gostaria de expressar algo como “Eu gostaria muito de ir, mas vai ter que ficar para uma outra oportunidade”. Podemos muito bem dizer: guess I will take a rain check on that. Para quem não conhece a expressão. Já falamos sobre isso [nesta outra dica: clique aqui]. That representa o evento ao qual você se refere. Até mesmo para situações nas quais somos oferecidos uma bebida. Seria natural que alguém dissesse: I’ll take a rain check, thanks.
Rejeitar uma oferta em inglês pode ser feito de forma educada e respeitosa. Não é necessário adotar expressão idiomática / gírias para isto. Observe alguns aspectos importantes a seguir aceca de como rejeitar oferta em inglês.
AGRADECER E EXPLICAR RAZÃO
Ex: Thank you for the offer, but I have to decline because I’ve already committed to another opportunity.
[obrigado pela oferta, mas tenho que recusar porque já me comprometi com outra oportunidade]
SER DIRETO E AGRADECER
Ex: I appreciate the offer, but I’m going to have to say no.
[agradeço pela oferta, mas vou ter que dizer não]
EXPRESSAR AGRADECIMENTO E RECUSAR
Ex: I’m grateful for the offer, but I’m going to pass.
[sou grato pela oferta, mas vou declinar]
SER AGRADECIDO E EXPLICAR POR QUE NÃO É POSSÍVEL ACEITAR
Ex: Thanks so much for thinking of me, but I’m unable to accept at this time due to prior commitments.
[muito obrigado por pensar em mim, mas não consigo aceitar neste momento devido a compromissos anteriores]
SER EDUCADO E DECLINAR
Ex: I want to thank you for the opportunity, but I’m going to have to respectfully decline.
[quero agradecer pela oportunidade, mas vou ter que recusar respeitosamente]
É importante lembrar-se de manter uma atitude positiva e respeitosa ao rejeitar uma oferta, independentemente do motivo. Isso ajuda a preservar relacionamentos e demonstra profissionalismo.
A expressão "work for" é amplamente usada em inglês e pode ter diferentes significados dependendo…
Criar suspense em uma conversa pode ser uma maneira divertida e eficaz de prender a…
Você faz alguma ideia de como pedir para alguém segurar / reservar seu lugar na…
Hoje vamos tratar da arte de encurtar frases em inglês sem perder o sentido. "Como…
Se tem uma coisa que não falta em nossas interações do dia a dia é…
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Este site utiliza cookies.