Categories: Como Dizer em Inglês

“Fiz Sim Em Inglês” (comprei sim, olhei sim)

Quando queremos afirmar com convicção que fizemos algo, o português nos dá a opção de usar “fiz sim” ou expressões semelhantes, como “comprei sim” ou “olhei sim”. Em inglês, há várias formas de transmitir essa certeza, e a escolha das palavras pode variar dependendo do tom e do contexto. Vamos explorar algumas dessas formas. Não vai sair por aí dizendo coisas com a palavra “yes”, combinado? Confira as opções que identificamos abaixo!

“I Did, Indeed!”

Uma das formas mais diretas de afirmar que você fez algo é usando a expressão “I did, indeed!” Essa estrutura é perfeita para enfatizar que você realmente tomou uma ação específica.

Ex: A: “Did you finish the report?” B: I did, indeed!”

[A: Você terminou o relatório? B: Terminei sim!]

Caso tenha interessa em aprender mais sobre o uso da palavra “indeed” em inglês é só (clicar aqui).

Advertisement
“You Bet I Did!”

Se você quer acrescentar um toque de entusiasmo ou até um pouco de ousadia à sua afirmação, “You bet I did!” é uma ótima opção. Essa expressão transmite confiança e certeza.

Ex: A:Did you check out that new restaurant?” B: “You bet I did!”

[pode apostar que sim!]

“Absolutely, I Did!”

Para uma resposta que combina certeza com um toque de elegância, “Absolutely, I did!” é a escolha ideal. Esse tipo de resposta é perfeita para situações formais ou quando você quer mostrar total convicção.

Ex: A: “Did you attend the meeting?” B:”Absolutely, I did!”

[certamente que sim!]

Caso queira compreender os meandros de como usar “did” e outros verbos auxiliares neste tipo de construção (clique aqui).

“Sure Did!”

Outra maneira comum, mais casual e rápida, de afirmar algo em inglês é usando “Sure did!” Essa frase é curta e direta, ideal para uma resposta simples e afirmativa.

Ex: A: Did you buy the tickets?”  “Sure did!”

[Comprei sim!]

“I Certainly Did!”

“I certainly did!” é uma forma enfática de afirmar algo, acrescentando um toque de formalidade. Essa frase é ideal para situações onde você quer deixar claro que não há dúvida sobre a ação.

Ex: A: “Did you review the document?” B: “I certainly did!”

[sem sombra de dúvidas!]

Em inglês, há diversas maneiras de dizer “fiz sim,” dependendo do tom que você quer dar à sua afirmação. Desde o entusiástico “You bet I did!” até o elegante “Absolutely, I did!,” cada expressão carrega uma nuance que pode se ajustar perfeitamente ao que você quer comunicar.

Gostou dessas #dicasdeinglês? Continue acompanhando o Inglês no Teclado para aprender mais expressões e formas de enriquecer seu inglês! Estamos no Instagram e No YouTube. Bora conferir o nosso trabalho por lá?

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Diferença Entre Did You e Have You

No inglês, as combinações de palavras "did you" e "have you" são usadas para fazer…

14 segundos ago

O Que Significa Did As in Done?

A expressão "Did as in done" é uma forma coloquial de usar o verbo "do"…

22 horas ago

“BET” – Como Usar “BET” Em Inglês?

A palavra bet em inglês é extremamente versátil e vai muito além de sua tradução…

22 horas ago

O Que Significa “In Dribs And Drabs” Em Inglês?

A expressão "in dribs and drabs" em inglês é usada para descrever algo que acontece…

23 horas ago

Have a Finger In Every Pie: O Que Significa?

A expressão "have a finger in every pie" é uma expressão idiomática em inglês que…

23 horas ago

O Que Significa “On The Mend” Em Inglês?

O termo "on the mend" em inglês é uma expressão idiomática usada para indicar que…

1 dia ago

Este site utiliza cookies.