E aí, pessoal! Tudo bem com vocês? Hoje vamos falar sobre o tema “apaixonado” e como expressar esse sentimento em…
A diferença entre "of" e "off" pode parecer sutil à primeira vista, mas esses dois termos têm funções distintas e…
A expressão "blow through money" é uma forma coloquial de descrever o ato de gastar dinheiro de maneira muito rápida…
Quando falamos de como expressar "o mesmo" ou "a mesma" em inglês, é preciso estar atento ao fato de que…
Hi guys! Hoje vamos falar sobre uma expressão bem conhecida no Brasil: "Roupa suja se lava em casa." Já parou…
Ao desejar "tudo de bom" para alguém em inglês, estamos transmitindo votos de felicidade, sucesso ou até mesmo sorte em…
Quando queremos dizer Eu tive um imprevisto em inglês, estamos nos referindo a uma situação inesperada que nos impediu de…
Quando usamos a expressão "voz embargada" em português, geralmente estamos nos referindo a uma voz que está tremida, trêmula ou…
Quando queremos dizer em português que estamos "cheios de coisa para fazer", estamos transmitindo a ideia de que nossa agenda…
Você conhece a expressão “inventar moda”? A expressão popular "inventar moda" no Brasil é usada quando alguém está tentando fazer…
Este site utiliza cookies.