Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer QUEM DIRIA em Inglês? (áudio)

Como dizer quem diria em Inglês? Você sabe? Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Meu nome é Daniel e sou fundador dessa página – no ar desde 2009.

Como dizer QUEM DIRIA em Inglês?

Costumamos dizer quem diria quando algum fato novo nos surpreende muito. Ou seja, não era cogitada a possibilidade de que ele ocorresse. Ninguém imaginaria esse cenário ou acontecimento como provável, a ponto de considerar mencioná-lo. A expectativa era ‘0’.

Podemos dizer “quem diria, hein fulano? Você dando esse péssimo exemplo!”  ou “quem diria que um dia você chegaria a esse cargo”. Para dizer quem diria em inglês, existem algumas alternativas. Veja abaixo as nossas sugestões e não esquece de deixar a sua opinião ao final desse artigo!

1. Who would have guessed

Ex: I never would have guessed that she wanted the job.

Advertisement

[nunca passaria pela minha cabeça que ela desejava a vaga]

Ex: Who would have guessed she could do such thing?

[quem imaginaria que ela faria algo do tipo?]

 

2. Who would have said

Apesar de menos natural do que as outras expressões, é possível encontrar a tradução literal de quem diria em Inglês, inclusive em livros.

Ex: Who would’ve said it?

[quem diria isso?]

Ex: Who would have said that Daniel was at work that night?

[quem diria que o Daniel estava no trabalho naquela noite?]

 

 

3. Who would have thought

Essa expressão é muito comum e contém o sentido de ‘quem cogitaria?’ ‘quem levantaria essa hipótese?’ ‘quem imaginaria?’, ‘quem diria’?

Ex: Who would have thought it?

[quem cogitaria isso?]

Ex: Bob: You heard Jack is going out with Emma?  Jimmy: Really? Who would have thought it?

[Bob: ficou sabendo que o Jack está saindo com a Emma? Jimmy: sério? Quem diria?]

 

 

4. Who would have known

Também com o sentido de quem imaginaria.

Ex: Who would have known that a man like him would learn english so fast?

[quem cogitaria que um homem como ele aprenderia inglês tão rápido?]

Ex: Who would have known that one class would change my life?

[quem diria que uma aula mudaria a minha vida?]

Então, é isso. Gostou de aprender a “como dizer quem diria em inglês”? Ficou com alguma dúvida, comente abaixo. Estamos sempre à disposição de todos os nossos leitores. Não esquece de conferir o nosso trabalho no Youtube. Já são milhares de pessoas aprendendo com a nossas dicas por lá. Rumo a 100 mil inscritos! Para aprender sobre a construção would have sugiro que você  confira [essa nossa dica, clique].

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

17 horas ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

17 horas ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

18 horas ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

6 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

1 semana ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.