Em um outro texto aqui no Inglês no teclado demos a definição de falso cognato e explicamos porque é importantes conhecer os chamados falsos amigos para evitarmos cair em uma cilada que gere algum mal entendimento.

Depois da lista de falsos cognatos em Inglês que enganam até o papa, resolvemos disponibilizar uma nova super lista com falsos cognatos em Inglês de arrepiar para você se garantir e evitar desentendimentos e vexames. Depois não esquece de deixar o seu comentário, pois é muito importante para a gente saber a sua opinião!

Lista de Falsos Cognatos em Inglês que são de arrepiar

Depois de aprender esses falsos cognatos em Inglês, confira o post com falsos cognatos que enganam até o papa!  😆

 

Falso cognato Significado Obervação
Actual real atual = present
Actually realmente atualmente = currently
Advice aconselhar avisar = warn
Attend assistir a, frequentar atender = answer
Cigar charuto cigarro= cigarette
Beef carne de boi bife = steak

 

Advertisement

Continue lendo a nossa lista de falsos cognatos em Inglês e não arrisque pagar mico! Não esquece de curtir a nossa página oficial no Facebook para acompanhar as nossas novas dicas de Inglês!

 

Falso cognato Significado Obervação
College faculdade colégio = high school
Costume fantasia costume = costum, habitat
Deception engano, fraude decepção = disappointment
Estate bens imobiliários estado = state
Eventually finalmente, afinal eventualmente = casually
Exit saída êxito = success

 

 Outros posts que sugerimos a leitura:

 

Falso cognato Significado Obervação
Expert especialista esperto = smart
Exquisite refinado, requintado esquisito = odd, strange
Fabric tecido, pano fábrica = factory
Injury machucado, ferida injúria = insult
Ingenious criativo ingênuo = naive
Large grande largo = wide

 

A propósito, você sabe como é o seu sotaque falando Inglês? Confira na imagem abaixo o sotaque do Brasileiro falando Inglês e dicas de como disfarçar! Escute o áudio!

 

/ VEJA TAMBÉM: 

 

Falso cognato Significado Obervação
Novel romance novela = romance, soap opera
Ordinary comum ordinário = low, vulgar
Ore minério ouro = gold
Parents pais parentes = relatives
Particular específico particular = private
Petrol gasolina petróleo = petroleum

 

 

Falso cognato Significado Obervação
Lecture conferência, aula leitura = reading
Library biblioteca livraria = bookshop, bookstore
Liquour bebida alcoólica licor = liqueur
Mayor prefeito maior = bigger, greater
Morose calado, taciturno moroso = slow
Notice aviso notícia = news

 

Falso cognato Significado Obervação
Prejudice preconceito prejuízo = damage
Presently em breve presentemente = currently
Policy política, diretrizes polícia = police
Pork carne de porco porco = pig
Pretend fingir, dissimular pretender = to intend
Push empurrar puxar = pull

 

Além dos falsos cognatos em Inglês desse texto, confira expressões Inglês que a escola não ensina:

 

 

 

Falso cognato Significado Obervação
Tenant inquilino tenente = lieutenant
Support apoiar suportar = bear, tolerete, stand
Sensible sensato sensível = sensitive
Silicon silício silicone = silicone
Sort tipo, espécie sorte = luck
Stranger estranho estrangeiro = foreigner

 

Aproveite para aprender Inglês através do nosso canal no Youtube! São diversos vídeos que vão te ajudar a turbinar o Inglês em um pulo! E o melhor: de graça! Curta a nossa página oficial no Facebook para ficar por dentro de todas as nossas atualizações:

 [vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

22 horas ago

Como Dizer Rasgar Seda Em Inglês?

Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…

23 horas ago

O Que Significam “Geek Upon On” “Nerd Out On” e “Brush Up On”?

Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…

2 dias ago

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

3 dias ago

O Que Significa “I Wouldn’t Put It Past”?

Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…

3 dias ago

O Que Significa “I’m Not Big On”? (BE BIG ON)

A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.