FINE em Português: o que significa FINE em Inglês? – Você deve estar pensando: o que faria alguém escrever um texto explicando o significado de fine em Inglês, correto? A gente aprender nas primeiras aulas de Inglês a usar a palavra fine como parte de uma resposta. Ou seja, alguém te pergunta como vai e você pode optar por usar fine. Ocorre, contudo, que a palavra fine em Inglês pode ser usada de diferentes formas, você sabia disso? É por isso que decidimos dar dicas sobre como usar fine em Inglês.

Esse é um artigo que estava guardado no nosso banco de textos aguardando a sua hora e ficamos super felizes que finalmente tenha chegado o momento de post-alo (a fila de artigos está realmente enorme 😆 ) . Aqui no Inglês no Teclado você encontra diversos textos interessantes para aprender inglês online.  Se ao final desse artigo você for capaz de responder a pergunta  o que significa fine em Inglês, curta a nossa página oficial no Facebook. Sempre avisamos por lá sobre novidades e artigos fresquinhos para você!

o que significa FINE em Inglês?

O primeiro uso que devemos mencionar é sem sombra de dúvidas o presente em respostas quando cumprimentamos as pessoas. Observe:

Ex: Daniel: How are you? Jack: I’m fine, thanks.

[Daniel: como vai? Jack: bem, obrigado] 

Advertisement

Ex: My mother had a cold last week, but she’s fine now.

[minha mãe pegou um resfriado na semana passada, mas está bem agora] 

Ex: For the first time in a long time, I’m doing fine.

[pela primeira após um longo tempo, vou bem] 

Ex: I’m doing fine, what about you?

[tô bem e você?]

Contudo, você não precisa usar essa palavra apenas para cumprimentar ou dizer “como vai a vida”. Observe outros exemplos de como usar fine em inglês:

Ex: Jack: Is the beer cold enought? Bob: That’s fine.

[Jack: a cerveja tá bem gelada? Bob: Tá OK]

Ex: Handing in your paper on Monday is fine;

[sem problema entregar o seu papel na segunda] 

Outra forma muito recorrente do uso da palavra fine é com o sentido de excelente, chique, elegante, refinado. Está muito ligado a ideia de requinte.

Ex: Are those fine wines?

[aqueles são vinhos finos?]

Ex: Jack is a fine musician.

[Jack é um músico excelente] 

Ex:  He was an immediately recognizable figure in New York’s finest society.

[rapidamente ele se tornou um figura reconhecida na sociedade mais fina de Nova York] 

Ex: These are the top 5 fine dining restaurants in London.

[esses são os cinco melhores restaurantes para jantar em Londres] 

 

Também sugerimos que você leia:

 

Para quem se pergunta o que significa fine em português, também é possível empregar essa palavra com o sentido de fino, pouca espessura ou até mesmo afiado.

Ex: Take inspiration from these celebrities with fine hair.

[inspire-se com essas celebridades de cabelos finos] 

Ex: We need fine dust.

[precisamos de areia fina] 

Ex: That’s a blade with a fine edge.

[essa é uma lâmina com a ponta bem afiada] 

Ex: There is such a fine line when you get to this point.

[há uma linha tênue quando se chega a essa questão]

Outra forma completamente diferente é com o sentido de multa quando combinada a palavra traffic formando traffic fine.

Ex: The traffic fines discounts dropped for Brazilians.

[os descontos das multas de trânsito foram reduzidos para os brasileiros] 

Ex: Traffic fine hike came into effect today.

[o aumento dos valores das multas passaram a vigorar a partir de hoje] 

Ex: How can you contest a traffic fine?

[como se pode contestar uma multa de trânsito?]

Para finalizar, use fine em Inglês como intensifier.

Ex: This such a fine mess.

[isso é uma puta dua bagunça]

Ex: Volkswagen fine blunder led to panic share sell-off.

[a cagada absurda da Volkswagen levou a uma venda massiva de ações] 

Aprendeu o que significa FINE em Inglês? Para ficar por dentro das nossas próximas novidades, curta a nossa página oficial no Facebook, A gente sempre avisa por lá quando há novidades por aqui. Também estamos no Youtube divulgando os nossos vídeos (uma mais legal que o outro) para quem quer aprender inglês online. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Conhecer canal do Youtube” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.youtube.com/channel/UCpQlroCo9UpR1ONqNqUksLQ”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Take Something To Heart”?

Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…

18 horas ago

Como Se Diz “Dar Um Jeitinho Em Inglês”?

A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…

2 dias ago

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

4 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

5 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

5 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.