Por que Café da Manhã Em Inglês é Breakfast?

Por que em Inglês café da manhã é breakfast?  Você gosta de tomar café da manhã? Frutas, pães, ovos, iogurte, leite, café, queijo e presunto são algumas das opções que costumeiramente encontramos no café da manhã brasileiro. E na Angola ou Portugal, é assim também?

Antes de explicarmos o motivo de dizermos “café da manhã em inglês” como “breakfast”, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. No momento são milhares de brasileiros espalhados pelo mundo todo acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. São vídeos para todos os níveis. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai adorar!  😉

Por que Café da Manhã Em Inglês é Breakfast?

Acho que comer salsicha logo depois de acordar não é algo tradicional no Brasil. De qualquer forma, em vários hotéis que frequento na terrinha verde e amarela, costumam oferecer salsicha com molho como parte do cardápio do café da manhã. Alguns amigos justificam a presença da salsicha a rotulando como barata. Outros dizem que a salsicha costuma “dar sustância”. Têm ainda quem diz que isso ocorre em virtude de estrangeiros estarem acostumados a comer bacon e como o brasileiro não, escolhem o meio termo.

Nos Estados Unidos, por exemplo, e inclusive em outros países, hotéis usualmente servem bacon e ovos (bacon and eggs) no café da manhã ou breakfast como costumamos dizer em Inglês. Mas por que breakfast? Ou seja, porqu café da manhã em inglês é breakfast? Você já parou para pensar nisso?

A palavra breakfast é um exemplo clássico de compound word, ou compound noun para ser mais específico. Estamos falando de palavras que surgem com a formação de duas ou mais palavras. Isso é bastante comum na língua inglesa. As palavras compostas em Inglês surgem aos montes. Veja abaixo alguns exemplos:

Advertisement
  • sunrise
  • software
  • tailgate

Você pode ler um texto super completo sobre esse assunto aqui na nossa página. Leia o texto Palavras Compostas em Inglês: explicação e exemplos para ficar craque no assunto!

Na nossa língua esse “padrão” co-existe. As palavras passatempo e paraquedas são alguns exemplos em Português.

Agora que entendemos que breakfast é uma palavra composta, devemos entender quais palavras compõe café da manhã em Inglês. Repare que por mais que nos cause estranheza usarmos a palavra breakfast em Inglês para café da manhã, não é nada fácil explicar para um estrangeiro que está aprendendo Inglês porque a palavra café é o líquido preto e café da manhã engloba pães, queijos e frutas.

Se alguém disser “vou tomar café”, você pensa ele quis dizer vou tomar um café ou vou tomar café com o sentido de comer, beliscar algo? Tanto é assim que muitas pessoas dizem café da tarde. Não é verdade?

Mas enfim, voltando ao assunto principal desse texto, breakfast é formada por break + fast. Isso mesmo! Se trata de duas palavras compondo uma.

Break significa interromper, quebrar, cessar, descontinuar. Já fast nesse caso, não tem nada a ver com rápido. Fast é inclusive um verbo que significa fazer jejum. Você pode descobrir outros significado para a  palavra fast lendo [esse texto, clique].

Assim, breakfast se trata de um “interrompimento do jejum” o qual ocorre comendo algo.

Um detalhe que você não pode deixar passar batido, é quanto a pronúncia das duas palavras. Repare que quando usadas separadamente temos uma pronúncia peculiar para cada uma delas e quando usadas em conjunto formando um substantivo composto – breakfast – a pronúncia é diferente.

Então é isso. Aprender o motivo de dizermos “café da manhã e inglês” como breakfast? Se você quiser esclarecer qualquer outro detalhe sobre esse tema, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Conheça o nosso canal de inglês no Youtube. Essa é uma oportunidade incrível para aprender inglês de casa [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como textos e artigos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

10 horas ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

11 horas ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

1 dia ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

1 dia ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

3 dias ago

Como Dizer Rasgar Seda Em Inglês?

Quem nunca "rasgou seda" para alguém, né? Para quem não conhece a expressão, "rasgar seda"…

3 dias ago

Este site utiliza cookies.