O Que Significa Bare Em Inglês? Essa é sem sombra de dúvidas uma das palavras mais polissêmicas em inglês. Pensando nisso, resolvi tecer algumas palavras sobre como empregá-la em contextos diferentes sem que para isso eu tenha que fugir do seu cerne semântico.

Antes de conferirmos o significado de bare em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do inglês no Teclado no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil todo, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito outros países. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo].

BARE – Desprovido de algo, nú, pelado, sem nada

Ex: It’s better to do yoga in bare feet.

[é melhor fazer yoga descalço] 

Ex: It’s a bare rock.

Advertisement

[é uma rocha exposta] 

Ex: The room was cold and bare.

[o quarto estava frio e vazio] 

BARE – Remover, descobrir, destampar, expor

Ex: He pulled the shirt up, baring his injuries.

[ele levantou a camiseta expondo os machucados]

Ex: The dog growled and bared its teeth.

[o cão rosnou e mostrou os dentes]

BAREBONE – magricelo (a), plataforma para base de computador

Ex: She is such a barebobe.

[ela é uma puta duma magricela]

Ex: I bought a barebone system from a local computer store last week.

[comprei um sistema do tipo “barebone” de uma loja de informática local na semana passada]

BAREBONE – Transar sem camisinha

Ex: I only bare bone girls I wouldn’t mind having a kid with.

[eu apenas transo sem caminha com garotas que eu não me importaria de ter um filho]

Ex: I bare boned my last long term girl-friend tree time a week at least.

[eu comia a minha namorada de muito tempo sem caminha ao menos três vezes por semana]

BARE-BONED – na capa, no osso puro

Ex: We saw bareboned victims of a terrible famine.

[vimos vítima da forme na capa] 

Ex: I’m bare-boned and crazy for you.

[sou gamadão em você]

BARE BONES – basicão, arroz com feijão, o grosso

Ex: I don’t need all the details – just give me the bare bones.

[não preciso de todos os detalhes – apenas me passe o grosso] 

Ex:  We believe we have the bare bones of an agreement.

[a gente acha que temos o esboço de um acordo] 

Ex: That’s a bare-bones version of the story.

[essa é uma versão encurtada da história] 

Ex: This outline gives just the bare bones of the story; details will come later.

[esse elemento apenas se refere ao grosso da história, detalhes mais adiante]

Gostou da dica sobre o significado de BARE em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

2 dias ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

2 dias ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

2 dias ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

1 semana ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

1 semana ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.