O Que Significa While e Awhile? Como usar While e Awhile? Qual a “diferença” entre elas? Essas duas palavrinhas costumam confundir muito a mente de estudantes de inglês e em especial os principiantes. Mas fique calmo. Nas próximas linhas tudo ficará mais claro para você.

De qualquer forma, antes de aprendermos a como usar while e awhile em inglês e a diferença entre while e awhile, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😉

O Que Significa While e Awhile?

A palavra awhile é um advérbio e pode ser usada com diversos verbos como, por exemplo:

  • Stand awhile;
  • Stay awhile;
  • Wait awhile

Temos aqui o sentido de passageiramente ou momentaneamente.Confira exemplos:

Ex: Stand here awhile.

Advertisement

[fique aqui por agora]

Você também pode combinar awhile com for compondo a estrutura for awhile. Observe:

Ex:  But if you rented a place to stay for awhile you would know.

[mas se você alugasse um local para ficar passageiramente, você saberia]

Já a palavra while é um substantivo que vincula o sentido de curto espaço de tempo. Na nossa língua simplesmente dizemos tempo ou tempinho. Observe:

Ex: After a while he got the point that it was permanent.

[após um tempo ele sacou que era permanente]

Ex: The baby was quiet for a while.

[o bebê ficou quieto por um tempinho]

Outro detalhe importante é que a palavra while também pode ser usada como uma conjunção com o sentido de ‘enquanto’ ou  ‘ao passo’  para indicar a simultaneidade de eventos.

Ex: They were killed while attempting to reach the summit.

[eles morreram enquanto tentavam alcançar o topo]

Ex: The phone rang while I was having dinner.

[o telefone tocou enquanto eu jantava]

Adote a palavra while com o sentido de ‘ainda que’ ou ‘apesar de’ para revelar contraste.

Ex: While I like Carter personally, I don’t think what he’s doing is right.

[ainda que eu goste de Carter como pessoa, eu não acho que o que ele está fazendo seja certo]

Veja abaixo um breve resumo que montei sobre o uso de while e awhile em inglês. Acho que sintetiza bem o que vimos até aqui.

Advérbio Substantivo Outras Funções
While Não Sim enquanto, ao passo que
Awhile Sim Não Não

Gostou das dicas de inglês sobre a diferença e como usar awhile e while? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Chomp At The Bit”: O Que Significa Champ At The Bit?

Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…

1 dia ago

O Que Significa “Bring The House Down”?

Em um vídeo no canal oficial do Portal Inglês No Teclado (InT) no YouTube, fiz…

1 dia ago

TRUMP Eleito: O Que Esperar do Mercado de Idiomas?

A reeleição de Donald Trump para a presidência dos Estados Unidos representa uma reconfiguração não…

2 dias ago

PAINTED ON: O Que Significa “Painted On”?

Conhece ou sabe como usar “painted on” em inglês? A gente logo pensa em algo…

3 dias ago

“PICK YOUR BRAIN”: O Que Significa Pick Your Brain?

Oi, turma. Tudo bem? Esperamos que sim. Nesta nova #dicadeinglês do Portal Inglês no Teclado…

3 dias ago

BY LEAPS AND BOUNDS: Qual o Significado?

A expressão “by leaps and bounds” é uma maneira de descrever um progresso impressionante e…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.