Como Dizer em Inglês

Como Dizer Ponto Em Inglês? (6 formas)

Como Dizer Ponto Em Inglês? Abaixo preparei diversos exemplos para responder a sua pergunta. Se mesmo após checar todos os exemplos abaixo você ficar com alguma dúvida sobre como dizer ponto em inglês, comente ao final do artigo. Assim, vamos ao que interessa. Boa leitura!

DOT

Ex: It’s a pattern of dots.

[é um padrão de pontos]

Ex: His fabric prints include lots of roses, hearts, and dots.

[o tecido dele contém muitas rosas, corações e pontinhos]

Advertisement

Ex: The female fish is yellow, with tiny green dots on the tail.

[o peixe fêmea é amarelo com pequenos pontos verdes na cauda]

PERIOD (AMERICANO) / FULL STOP (BRITÂNICO)

Ex: You are not going out tonight, period.

[você não vai sair hoje à noite, ponto final]

Ex: He seemed to place a full-stop to rumours.

[ele aparenta ter colocado um ponto final nos rumores]

SPOT

Ex: Why do they want to build a house on this particular spot?

[por que eles querem construir uma casa nesse ponto em específico?]

Ex: He has a white cat with brown spots.

[ele tem um gato branco com bolinhas marrons]

Ex: Oh no, I’ve got a spot on my new shirt!

[droga! tô com uma manchinha na minha camiseta nova!]

POINT

Ex: That’s a very interesting point.

[esse é um ponto bem interessante]

Ex: No cars are allowed beyond this point.

[nenhum carro é permitido a partir desse ponto]

Ex: Some children are bullied to the point of suicide

[algumas crianças sofrem bullying ao ponto de cometer suicido]

Ex: There were some weak points in his argument.

[houve alguns pontos fracos no argumento dele]

Ex:  You get three points for a win and one point for a draw.

[você ganha três pontos se ganhar e um ponto se empatar]

BUS STOP PARA PONTO DE ÔNIBUS E PONTO DE TÁXI

Ex: Her child was misbehaving at a bus stop.

[o filho dela estava com a macaca no ponto de ônibus]

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

5 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

6 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

1 semana ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

2 semanas ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.