Como Dizer Ponto Comercial Em Inglês? Você faz alguma ideia? Destaco, abaixo, algumas maneiras interessantes de dizer isso em inglês. São alternativas interessantes e a escolha entre elas realmente dependerá do contexto.

Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem vindo (a). Meu nome é Daniel, sou fundador do blog inglês no teclado – no ar desde 2009. Por aqui já passaram milhões de estudantes de inglês e todos os dias ajudamos os entusiastas da língua inglesa a compreender os meandros dessa língua super interessante. Se esse artigo lhe ajuda de alguma forma, peço que você curta a nossa página oficial no Facebook. Isso é muito importante para a gente.

OFFICE SPACE

Ex: Someone’s renting out this Toronto office space as a 1-bedroom apartment, can you believe it?

[alguém tá alugando esse ponto comercial como apartamento de um quarto, dá para acreditar?]

COMMERCIAL LOCATION

Ex: He is assisting us with the transition to a commercial location.

Advertisement

[ele está nos auxiliando com a transição para um ponto comercial]

Ex: It is not tied to a specific commercial location.

[não está preso a um ponto comercial em específico]

PLACE OF BUSINESS

Ex:  The bill placed further restrictions on licensed firearms dealers, including prohibiting a residence as a place of business for licensee.

[O projeto impôs restrições adicionais aos revendedores licenciados de armas de fogo, inclusive proibindo uma residência como local de trabalho para o licenciado]

COMMERCIAL PROPERTY

Ex: Commercial properties can attain rental yields of 5% (compared to 2-3% for residential).

[pontos comerciais podem atingir rendimentos de aluguel de 5% (em comparação com 2-3% para residenciais)]

As dicas lhe ajudaram? Por favor, curta a nossa página oficial. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

4 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

11 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

11 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

11 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

11 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

11 meses ago

Este site utiliza cookies.