Como Dizer em Inglês

Como Dizer Dormir No Ponto Em Inglês? (Comer Mosca)

Como Dizer Dormir No Ponto Em Inglês? Como Dizer Comer Mosca Em Inglês? Quando alguém perde uma oportunidade boa ou não reage de forma a aproveitar algo de certa forma, é normal dizer que esse indivíduo dormiu no ponto ou comeu mosca. Ou seja, a falta de atenção a prejudicou.

É verdade que existem algumas expressões idiomáticas comumente utilizadas para essa a ideia por trás das duas expressões populares citadas acima. Você, muito provavelmente, já deve ter acessado outras página com alguma sugestões. No entanto, decidi recomendar outras expressões que não foram mencionadas pela maioria dos blogs de inglês para falantes nativos do Português.

THAT SHIP HAS SAILED

Ex: Daniel: I should call Margareth, I’ve been thinking about her lately. Bob: Sorry man, that ship has sailed. She got married last month.

[Daniel: eu deveria ligar para a Margareth. Tenho pensado nela nesses últimos dias. Bob: foi mal cara, mas você dormiu no ponto. Ela casou no mês passado]

MISS THE BOAT

Ex: The price discount ended yesterday and I just missed the boat on a great deal.

Advertisement

[o desconto no preço acabou ontem e acabei comendo mosca em relação a esse excelente negócio]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

5 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

6 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

1 semana ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

2 semanas ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.