O Que Significa On A Tear? Essa é uma expressão idiomática usada para revelar que algo ou alguém está obtendo sucesso sucessivamente com suas ações (com o perdão da estranha combinação de palavras que propus). É quando dizemos o time foi ganhando posições ou o profissional segue galgando patamares na carreira – ou até mesmo galgando terreno.  Por outro lado, é também usada para dizer que algo é feito, foi feito ou será feito e forma muito enfática.

Um exemplo da Forbes diz o seguinte:

Brazil is on a tear lately. Its Bovespa Index is the beating all of the emerging markets. It’s besting China. It’s besting Trump’s super-duper stock market here at home. It’s all thanks to a once unpopular pension reform bill, which saw hundreds of thousands rally late last month in support of the new president’s push to overhaul Brazil’s teetering public pension system.

Se a economia vai bem dizemos, em inglês:

Ex: The economy is on a tear, but can it last?

Advertisement

[a economia está bobando – mas será que é possível mantê-la assim?]

Observe outros exemplos:

Ex: Gold’s on a tear.

[o ouro está mandando ver]

Ex: Why the dolar is on a tear?

[por que o dólar não para de subir?]

Ex: He went on a tear against the lacking media coverage.

[ele se voltou com todas as forças contra a falta de cobertura da mídia]

Ex: The guy went on a tear against stay-at-home orders implemented around the country to prevent the spread of the coronavirus.

[o cara se colocou em posição contrária às ordens de ficar em casa, as quais foram postas em prática em todo o país para prevenir a contaminação pelo coronavírus]

Ex These homophobes often go on a tear against gay marriage.

[esses homofóbicos não raro se colocam contrários ao casamento gay]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 dia ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.