Como Dizer Dar Sinal Em Inglês? Como Dizer Dar Sinais Em Inglês? Existem algumas expressões idiomáticas que podem ser empregadas no âmbito desse contexto.

SPELL TROUBLE FOR

Essa expressão é usada com o sentido de ser um indicativo para maiores problemas.

Ex: Covid-19 side effects spell trouble for Brazil’s democracy.

[os efeitos colaterais do COVID-19 são um sinal de encrenca para a democracia brasileira]

WRITINGS ON THE WALL

Essa expressão, por outro lado, é usada de forma genérica para dizer que tudo indicava para certa situação futura. Os sinais eram claros.

Advertisement

Ex: They shouldn’t have ignored the wirting on the wall.

[eles não deveriam ter ignorado todos os sinais claros]

RED FLAG

Existe também red flag ou “bandeira vermelha” que, assim como as demais expressões acima, é usada com o sentido de sinal em inglês.

Ex: Multiple wildfires triggered a red flag warning on May 15.

[diversos focos de incêndio fizeram a luz vermelha acender no dia 15 de maio]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

3 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

5 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

6 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

7 dias ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.