Como Dizer Só De Pensar Em Inglês? Você sabe? Trago, abaixo, algumas possibilidades para os nossos leitores. Espero que elas lhe sejam úteis de alguma forma. De qualquer jeito, não se esqueça de curtir a nossa página oficial no Facebook. Também estamos no Youtube, onde você pode checar todas as nossas aulas de inglês online. Enfim, vamos ao que interessa!

JUST TO THINK ABOUT IT

Ex: It tickled me pink just to think about it.

[ficava rosa só de pensar]

Ex: It makes me feel tired just to think about it.

[me bate um cansaço só de pensar nisso]

Advertisement

Ex: It hurts just to think about it.

[dói só de pensar nisso]

BARE IDEA

Cabe outra forma criativa de dizer “só de pensar em inglês”.

Ex: Samantha writhed at the bare idea that her boyriend might pay court to some girl.

[só de pensar na possibilidade namorado dando ideia para uma garota Samantha se tremia toda]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

View Comments

  • adorei o post!
    queria saber somente uma coisa: "at the thought of, tambem pode ser traduzido como "só de pensar"?
    obrigada!

Recent Posts

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

2 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

3 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

3 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

3 dias ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

4 dias ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.