Como Dizer Separar O Joio Do Trigo Em Inglês? Normalmente, nos valemos dessa expressão popular para dizer saber identificar coisas distintas. Ou seja, perceber as suas particularidades (e sobretudo o que é bom e o que é ruim). Em função disso, não devemos tratá-las como se fossem o mesmo / a mesma coisa. Basicamente, é essa a ideia por trás dessa longa combinação de palavras. Mas como dizer isso em inglês? Você sabe?

Após conferir esta dica, dê uma espiadinha em nossas aulas de inglês online. Milhões de pessoas já navegaram por nosso canal no Youtube e milhares delas estão inscritas.

Como Dizer Separar O Joio Do Trigo Em Inglês?

Kimberlé Williams Crenshaw é uma defensora dos direitos civis americana e uma vez disse “treating different things the same can generate as much inequality as treating the same things differently.” Ou seja, tratar coisas diferentes igualmente pode gerar a mesma desigualdade ao se tratar as mesmas coisas de modo diverso.

Para dizer separar o joio do trigo em inglês, cabe o uso de separate the chaff from the wheat.

Ex: You gotta separate the chaff from the wheat.

Advertisement

[você deve separar o joio do trigo]

Ex: Bob should  separate the chaff from the wheat.

[o Bob deveria separar o joio do trigo]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

5 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

6 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

1 semana ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

2 semanas ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.