O Que Significa Leave To Chance? Você sabe a tradução de leave to chance? Se não sabe, vai aprender agora. Caso este seja o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado, seja muito bem-vindo (a). Além desta página, mantemos, também, um canal oficial no Youtube. Por lá já passaram milhões de pessoas e milhares dos nossos leitores acompanham as nossas aulas de inglês online por lá. Não se esqueça de conferir as nossas dicas naquela rede social. É uma chance incrível de você melhorar a sua pronúncia.
Usamos a expressão idiomática leave to chance com o sentido de não planejar algo isto é, deixar para o destino / deixar para o acaso. É como se você não tomasse as rédeas ou o comando de algo e simplesmente “contar com a sorte”.
Um texto diz o seguinte:
Ex: Using a clear call to action (CTA) will ensure people take the action you want, instead of leaving it to chance.
[usar uma frase de chamariz (CTA) clara garantirá que as pessoas realizem a ação que você deseja, em vez de deixá-la ao acaso]
E, então? Entendeu como utilizar essa expressão popular da língua inglesa?
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
Este site utiliza cookies.