Categories: Como Dizer em Inglês

NÃO É A MINHA PRAIA EM INGLÊS: como dizer?

Como dizer não é a minha praia em Inglês?

É algo comum todos termos predileções diferentes, em razão do nosso perfil, lifestyle e das nossas próprias convicções.

Existe uma expressão idiomática no Português que resume, consideravelmente, as nossas preferências por coisas, sejam estas atividades, hobby ou produtos.

Por isso, é muito comum expressarmos as nossas afinidades de uma forma bem simples quando somos perguntados, questionados ou de alguma maneira é levantada a hipótese de termos a afinidade com algo. Por exemplo:

Advertisement

Maria: Você gosta de surfar?
Carol: Não, não é a minha praia.

Ou ainda…

James: Do que você gosta?  Você gosta de passear com o seu cachorro?
Samantha: Na verdade, não. O que eu realmente gosto de fazer é jogar bola. Essa é a minha praia.

Caso contrário, poderíamos muito bem dizer “não faz o meu gênero”.

Podemos dizer de forma bem natural e até mesmo coloquial: it’s not my thing.

De fato existem outras expressões idiomáticas que também transmitem essa idéia como a expressão  cup of tea. Mas a expressão acima é, na minha opinião, uma forma mais simples e digamos coloquial de transmitir este sentido.

Vejamos alguns exemplos:

Ex:

Maria: Do you like Carnival?

Samantha: Well….Canival is not my thing. I like staying in and watching a good movie.

Ex:

Jack: Hey Doug! Let’s go for a beer tonight, I wanna drink badly.

Doug: Sorry man, drinking beer is not my thing. I’d rather have some ice tea and read a book, you know?

Ex: What do you like to do, I mean, what’s your thing?

I like walking my dogs , going out with my friends and reading the newspaper.

E você? Consegue construir alguma frase utilizando a estrutura “……is not my thing”?

Deixe a sua frase abaixo!

Agora que você aprendeu a dizer não é a minha praia em Inglês, confira os outros posts do Inglês no Teclado e aprenda expressões igualmente interessantes! Estamos no ar desde 2009 fornecendo conteúdo de alta qualidade para quem quer aprender Inglês gratuitamente!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

View Comments

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

18 horas ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

18 horas ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

19 horas ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

6 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

1 semana ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.