Categories: Como Dizer em Inglês

O Que Significa “Get The Drift”?

Você Sabe O Que Significa “Get The Drift”? O Que Significa “Get My Drift”? Aprendi sobre a existência dessa expressão ao ler os comentários de leitores em um site gringo. Já falei aqui no blog sobre a importância de ler os comentários dos estrangeiros. Se você ainda não faz isso, está dando mole. Pois bem, nesse novo texto vamos conferir o significado de get the drift. Se ao final dessa dica você ficar com alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores.

Antes de conferirmos o significado de get the drift, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. Lá você encontra diversas dicas de inglês e vídeos que vão lhe agregar aprendizado de qualidade. Como eu sempre digo por aqui, curso de inglês e escola de inglês têm o seu lugar, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai curtir muito!  😀

O Que Significa “Get The Drift”?

Get the drift significa sentir/ter um gostinho, ter uma noção, captar a ideia, ter uma visão geral de algo. É muito usada para se referir ao processo de cognição breve que fazemos em relação a algo por falta de tempo, disposição, eficiência ou qualquer outro motivo que nos impeça de compreender o todo. Pode ser traduzida também como “pescar o que alguém disse”.  Uma variação dessa expressão é catch the drift. A palavra drift possui a conotação de significado.

Ex: I usually read the first page of a report just to get the drift.

[eu geralmente leio a primeira página da reportagem, para captar a ideia]

Advertisement

Ex: She said something about going home, but Len didn’t get her drift at the time.

[ela disse algo sobre ir para casa, mas Len não conseguiu pescar na hora]

Ex: I don’t really read French, but I can often guess enough to get the drift.

[eu não entendo Francês a fundo, mas eu geralmente saco o suficiente para captar a ideia] 

Ex: Jack: I want you to settle down and start studying. Get my drift? Bob: Sure, Dad.

[Jack: eu quero que você sossegue o facho e comece a estudar, sacou? Bob: Sim, papai] 

Ex: Get my drift? Should I explain it again?

[você sacou? Devo explicar novamente?]

Então é isso. Espero que você tenha curtido a explicação sobre o significado de get the drift e get my drift inglês. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo].Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhora a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

[imagem desse texto]
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

2 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

3 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

4 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

6 dias ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.