Diferença entre why e because
Como Usar Why e Because Em Inglês? Por que..porque…por quê, santos tantos na nossa língua que, ao trasladarmos para o inglês, ficamos na dúvida se devemos adotar why ou because para dados contextos. Pensando nisso, abaixo mostro diversos exemplos para você checar aquele que mais se encaixa no seu caso.
Vamos aos exemplos. Não esquece de deixar o seu comentário ao final.
Ex: Why are you crying?
[por que você está chorando?]
Ex: Why on earth didn’t you ask me to help?
[por que diabos você não me pediu ajuda?]
Ex: Tell me why.
[me diga o porquê = me diga a razão = me diga o motivo]
Ex: I have no idea why the television isn’t working.
[não faço a menor ideia o do porquê de a TV não estar funcionando]
Ex: Bob: Why can’t I go? Jack: Because you’re not old enough.
[Bob: por que não posso ir? Porque você ainda não idade para tal]
Ex: I was late because of the traffic.
[eu atrasei por conta do trânsito]
Ex: I went home because I was tired.
[fui para casa já que estava cansado]
Então, é isso. Gostou das dicas sobre como usar why e because em inglês? Entendeu a “diferença entre why e because”? Acompanhe as nossas outras dicas de inglês através do nosso canal de inglês no Youtube. Já são milhares de pessoas assistindo os nossos vídeos por lá.
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.