Como Dizer em Inglês

Frases, Mensagens e Palavras de Apoio Em Inglês

Frases, Mensagens e Palavras de Apoio Em Inglês é o tema desse novo artigo do blog inglês no teclado. No entanto, saiba que, abaixo, citarei / descreverei somente formas de transmitir positividade de modo informal –  que, ainda assim, são uma mão na roda. Não trarei frases e textos de autoajuda em inglês, pois não é essa a intenção desse post.

Acho super válido conhecermos alguns termos estratégicos para momentos que pedem de nós um pouco de compaixão pelas pessoas. O ideal é sermos solidários 24 horas, mas dadas as circunstâncias em que esse artigo está sendo escrito (março de 2020 – com o coronavírus amedrontando pessoas por todo o mundo), nada melhor do que algumas dicas de inglês (especialmente para quem não consegue mais ficar em casa enclausurado sem ter o que fazer). Vamos a elas, então? Não esquece de deixar a sua mensagem ao final.

BEST WISHES

Ex: Sending my best wishes to you in these difficult times!

[minhas melhores vibrações para você em tempos difíceis como esses!]

HANG IN / HANG IN THERE / HANG ON IN THERE

Ex: I’m so sorry man. Hang in, it’ll be over soon.

Advertisement

[sinto muito cara. Aguente firme. Logo-logo isso chegará ao fim]

Ex: Hang in there and it’ll be OK.

[aguente firme, tudo vai ficar bem!]

Ex: Don’t worry. Just hang on in there.

[não esquenta. Segure as pontas aí]

HANG TOUGH

Essa é mais uma variação do que vimos acima. A palavra tough vincula o sentido de “seja duro”.

Ex: Hang tough, boys. Backup is on the way

[aguenta firme, pessoal. O apoio está a caminho]

HEART GOES OUT TO

É comum, em inglês, alguém expressar a ideia de enviar o seu coração a um outro alguém – é um jeito de exprimir solidariedade ou apoio. Em última análise, é um gesto lúdico em que se afirma, em uma tradução ao pé da letra: o meu coração  vai para fulano de tal.

Ex: My heart goes out to Samantha, with a sick husband and four kids to look after.

[toda a minha solidariedade à Samantha, que está com um marido doente e tem que tomar conta de quatro crianças]

Ex: My heart goes out to the families of the victims.

[todo o meu apoio às família das vítimas]

STAY TRONG

Ex: Stay strong as battle wages on.

[aguente firme na caminhada dessa batalha]

Então, é isso. Esses foram alguns exemplos de como demonstrar solidariedade e apoio em inglês sem muita firula ou poesia. Espero que todos tenham gostado dessas dicas. Aguentem firme, caros leitores do blog inglês no teclado. Como muitos de você já sabem, o coronavírus vai passar. Ficar trancafiado em casa é algo passageiro e para o bem de todos. Para o dinheiro se dá um jeito, para a morte não – ela é irreversível.

Hang in there!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

2 dias ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

3 dias ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

3 dias ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

1 semana ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

1 semana ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.