O Que Significa Come In The Clutch? Essa é outra expressão do inglês que aprendi por meio de séries. Já expliquei aqui no blog inglês no teclado a importância ao assistir a filmes ou ver séries no aprendizado de línguas. É só utilizar a lupa no topo dessa página para conferir explicações sobre essa questão.
Enfim, vamos ao que interessa. Não esquece de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Milhões de pessoas já passaram por lá e milhares estão inscritas – vale muito a pena conferir o nosso trabalho por lá. Tenho certeza que você vai gostar bastante.
Essa expressão tem origem no esporte. Ela faz alusão àquela situação na qual um jogador se vira nos 30 e marca um ponto importante. No dia-a-dia, faz referência ao ato no qual alguém surge com uma dada solução ou com o que o cotexto mais pedia. É quando passamos por um perrengue, uma situação difícil (acabaram todas as velas da sua casa, mas um amigo tem velas de aniversário na bolsa).
Algumas variações são:
Ex: Bob always find a way to come through the clutch.
[o Bob sempre dá um jeito de aparecer com a solução certa no momento certo]
Ex: Jack was clutch at the end.
[o Jack foi a peça-chave no final]
Ex: When it mattered most, Bob came through in the clutch.
[no momento crucial, Bob deu sobrevida]
Ex: She came in clutch.
[ela apareceu na hora certa]
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.