Como Dizer Retroativo Em Inglês? Como Dizer Pagamento Retroativo Em Inglês? Você sabe?Falar de datas retroativas em inglês pode exigir um conhecimento mais apurado de vocabulário. Mas não se preocupem, caros (as) leitores (as) estamos aqui para ajudá-los. Falando nisso, saibam que estamos no ar há mais de 10 anos.
Primeiramente, saiba que, de fato, existe a palavra retroactive:
Ex: The legislation is retroactive to 1s May.
[a legislação é retroativa a primeiro de maio]
No entanto, existe o verbo backdate que é muito útil. É um verbo regular. Observe o seguinte exemplo:
Ex: The pay rise was backdated to January.
[o aumento salarial foi retroativo a janeiro]
Observe mais um exemplo:
Ex: In April a new wage agreement was negotiated with the union, and this was backdated to January.
[em abril, um novo acordo salarial foi negociado com o sindicato, com data retroativa para janeiro]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.